社会科学院)
yánjiūshēngyuàn(研究生院)hóngshízìhuì(红十字会)
yúxīngcǎosù(鱼腥草素)gǔshēngwùxuéjiā(古生物学家)
4.1.4 单音节词重叠,连写;双音节词重叠,分写。
rénrén(人人) niánnián(年年)
kànkan(看看) shuōshuo(说说)
dàdà(大大) hónghóng de(红红的)
gègè(个个) tiáotiáo(条条)
yánjiū yánjiū(研究研究)xuěbái xuěbái(雪白雪白)
chángshì chángshì(尝试尝试)tōnghóng tōnghóng(通红通红)
重叠并列即AABB式结构,当中加短横。láilai-wǎngwǎng(来来往往)
qīngqīng-chǔchǔ(清清楚楚) jiājiā-hùhù(家家户户)
shuōshuo-xiàoxiào(说说笑笑)wānwān-qūqū(弯弯曲曲)
qiānqiān-wànwàn(千千万万)
4.1.5 为了便于阅读和理解,在某些场合可以用短横。
huán-bǎo(环保--环境保护)bā-jiǔ tiān(八九天)rén-jī duìhuà(人机对话)
lù-hǎi-kōngjūn(陆海空军)gōng-guān(公关--公共关系)shíqī-bā suì(十七八岁)
zhōng-xiǎoxué(中小学)biànzhèng-wéiwùzhǔyì(辩证唯物主义)
4.2 名词
4.2.1 名词与单音节前加成分(副、总、非、反、超、老、阿、可、无等)和单音节后加成分(子、儿、头、性、者、员、家、手、化、们等),连写。
fùbùzhǎng(副部长) fēijīnshǔ(非金属) chāoshēngbō(超声波)
zǒnggōngchéngshī(总工程师) fēiyèwù rényuán(非业务人员)
fǎndàndào dǎodàn(反弹道导弹) zhuōzi(桌子)chéngwùyuán(乘务员)
kēxuéxìng(科学性)háizimen(孩子们)mùtou(木头)yìshùjiā(艺术家)
xiàndàihuà(现代化)tuōlājīshǒu(拖拉机手)
4.2.2 名词和后面的方位词,分写。
shān shàng(山上)mén wài(门外)hé li(河里)huǒchē shàngmian(火车上面)
Yǒngdìng Hé shàng(永定河上)shù xià(树下)mén wàimian(门外面)
hé lǐmiàn(河里面) xuéxiào pángbiān(学校旁边) Huáng Hé yǐnán(黄河以南)
但是,已经成词的,连写。例如“海外”不等于“海的外面”。 tiānshang(天上)
kōngzhōng(空中) dìxia(地下) hǎiwài(海外)
4.2.3 汉语人名按姓和名分写,姓和名的开头字母大写。笔名、别名等,按姓名写法
处理。 Lǐ Huá(李华) Dōngfāng Shuò(东方朔) Lǔ Xùn(鲁迅) Zhāng Sān(张三)
Wáng jiànguó(王建国)Zhūgě Kǒngmíng(诸葛孔明)Méi lánfāng(梅兰芳)
Wáng Mázi(王麻子)
姓名和职务、称呼等分开写;职务、称呼等开头小写。
wáng bùzhǎng(王部长)Lǐ xiānsheng(李先生)Tián zhǔrèn(田主任)
Zhào tóngzhì(赵同志)
“老”、“小”、“大”、“阿”等称呼开头大写。
Xiǎo Liú(小刘) Lǎo Qián(老钱)
Dà Lǐ(大李) A Sān(阿三) Wú Lǎo(吴老)
已经专名化的称呼,连写,开头大写。
Kǒngzǐ(孔子) Xīshī(西施)Bāogōng(包公)Mèngchángjūn(孟尝君)
4.2.4汉语地名按照中国地名委员会文件(84)中地字第17号《中国地名汉语拼音字母拼写规则(汉语地名部分)》的规定拼写。
汉语地名中的专名和通名分写,每一分写部分的第一个字母大写。
Běijīng Shì(北京市) Héběi Shěng(河北省)
Yālù Jiāng(鸭绿江) Tài Shān(泰山)
Dòngtíng Hú(洞庭湖 ) Táiwān Hǎixiá(台湾海峡)
专名和通名的附加成分,单音节的与其相关部分连写。
Xīliáo He(西辽河) Jǐngshān Hòujiē(景山后街)
Cháoyángménnèi Nánxiǎojiē(朝阳门内南小街)
自然村镇名称和其他不需区分专名和通名的地名,各音节连写。
Wángcūn(王村) Jiǔxiānqiáo(酒仙桥)
Zhōukǒudiàn(周口店) Sāntányìnyuè(三潭印月)
4.2.5非汉语人名、地名本着“名从主人”的原则,按照罗马字母(拉丁字母)原文书写;非罗马字母文字的人名、地名,按照该文字的罗马字母转写法拼写。为了便于阅读,可以在原文后面注上汉字或汉字的拼音,在一定的场合也可以先用或仅用汉字的拼音。
Ulanhu(乌兰夫) Marx(马克思) Neton(牛顿)
Ngapoi Ngawang Jigme(阿沛·阿旺晋美) rümqi(乌鲁木齐) Lhasa(拉萨)
Paris(巴黎) Darwin(达尔文) Tokyo(东京) Einstein(爱因斯坦)
Akutagawa Ryunosuke(芥川龙之介)Hohhot(呼和浩特) London(伦敦)
Seypidin(赛福鼎) Washington(华盛顿
汉语化的音译名词,按汉字译音拼写。
Fēizhōu(非洲) Nánměi(南美)Déguó(德国) Dōngnányà(东南亚)
4.3.1 动词和“着”、“了”、“过”连写。
kànzhe(看着) jìnxíngzhe(进行着)kànle(看了) jìnxíngle(进行了)
kànguo(看过) jìnxíngguo(进行过)
句末的“了”,分写。Huǒchē dào le(火车到了。)
4.3.2 动词和宾语,分写。
kàn xìn(看信)kāi wánxiào(开玩笑)jiāoliú jīngyàn(交流经验) chī yú(吃鱼)
动宾式合成词中间插入其他成分的,分写。jūle yī gè gōng(鞠了一个躬)
lǐguo sān cì fà(理过三次发)
上一页 [1] [2] [3] [4] [5] 下一页
|