bsp; ——[意大利]阿米琪斯《马路文明》】 (学生看文章,还可以找出自己喜欢的词语或句子,与同学交流讨论) 三、总结课文 《我心归去》的哲理性很强。文章不长,但把人与故乡的关系阐发得非常透彻,许多说法非常有新意,如故乡不等于出生地等等。但是,它的哲理不是单纯的说理,而是和抒情结合在一起的,这也决定了它在语言上的特色,没有抽象的说教,而是把哲理藏在形象中,用富有抒情色彩的意象来表达。 有了对文章的解读,相信大家现在对曾经读过的诗文,如余光中的《乡愁》、李白的《静夜思》,会有更深刻的理解.正象文中说的一样"有故乡就是幸福",不管我们身在何处,因为有故乡,我们永远是幸福的.想想我们的家,我们的亲人,我们的故乡,没有理由不好好生活.当然,一个人只有离开故乡之后,才能真正懂得故乡。我们现在也许还不能深刻体会思乡之情,但我们现在所做的一切,都可能成为将来的回忆和思念。这种对故乡的爱,铭刻在每一个游子的心里,流淌在每一人的血夜里,无论走得多远,总不会忘记留下你的悲伤和快乐的多情的热土。【杨洪基《多情的土地》】 四、布置作业 1. 阅读两篇文章(时间允许可以移至课上,学生简要评价); 2. 写一篇作文,关于家乡让你感动的景或人。(现实的或想像的) 【附】韩少功,1953年1月1日出生于湖南省。1968年初中毕业后下乡,在湖南省汨罗县插队务农。1974年调该县文化馆工作。1978年就读湖南师范大学中文系。1982年毕业后在湖南省总工会某杂志历任编辑、副总编。1985年调湖南省作家协会任专业作家。1988年迁居海南省,历任《海南纪实》主编、《天涯》杂志社长、海南省作家协会主席、海南省文联主席等职。 韩少功从1974年开始发表文学作品。主要作品有《韩少功文库》(10卷),含短篇小说《西望茅草地》《归去来》、中篇小说《爸爸爸》《女女女》、长篇小说《马桥词典》、散文《心想》《完美的假定》等。另有《生命中不能承受之轻》等译著多种。部分作品多次在中国内地及台湾获奖,并有英、法、意、日等多种文字的译本在海外出版发行。 师(补充):韩少功的《马桥词典》于2000年被内地、香港、台湾、澳门专家联合推选为“二十世纪华文文学百部经典”之一。在2001年由权威批评家和理论家评选的“中国当代作家五十优”中,韩少功也以高票名列第二,仅次于王蒙。2000年,他的作品集《山上的声音》被法国读者网上评为“2000年法国十大文学好书”,2002年4月,获得法国文化部颁发的“法兰西文艺骑士勋章”。 本教案转载自苏教版高中语文教学网:http//:www.oldq.com.cn
上一页 [1] [2]
|