设本页为首页                              加入收藏
中文域名: 古今中外.com       英文域名:www.1-123.com     大中小学语文作品及资料
您现在的位置: 中国哲士网 >> 作品 >> 古代 >> T >> 桃花源记 >> 正文

 

中译英 陶渊明的《桃花源记》

桃花源记
In End of the Peach Forest
陶渊明(东晋)
Tao Yuanming (the Eastern Jin Dynasty)

译者 王士杰


晋太元中,武陵人,捕鱼为业,缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳鲜美,落英缤纷,渔人甚异之;复前行,欲穷其林。林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。 便舍船,从口入。


In the year of Taiyuan,the Jin Dynasty there was a Wuling man, who caught fish for living. One day he went on by a boat, sailing along a stream for a long time and neglecting how much distance he had traveled. Suddenly, in front of his eyes a peach forest was extended hundreds of paces on both sides of the river and without any other trees scattered. In the forest, the fragrant grass was fresh and beautiful and a lot of fallen flowers were spread on the ground. The fishing man was very strange, and then he went on again, intending to make a thorough investigation of this forest. The forest was ended at the stream source. He caught sight of a mountain,which had a little entrance, seemed to have some light in it .And then, the fishing man left his boat and went into the entrance.


初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然。有良田、美池、桑竹之属,阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣著,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。见渔人,乃大惊,问所从来,具答之,便要还家,设酒杀鸡作食,村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时战乱,率妻子邑人,来此绝境,不复出焉;遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏、晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去,此中人语云:“不足为 外人道也!


In the beginning the entrance was extremely narrow, just large enough for a man to pass, and continually walking tens of paces, suddenly became bright and open. The ground and soil behind the mountain was flat and vast, and the houses and sheds all set out in a neat order. In the place, having the fertile lands, clear pools, white mulberries and nice bamboo and so forth, and also having the crisscross footpaths between the fields, the crowing of cocks and the barking of dogs were within hearing of each other. People planted with rice, cotton and vegetable and worked hard to and fro in the fields and their clothes were as same as the outsiders. The old men with their hair,which had been yellow transmitted from grey and children with hair's tufts in front of their head all looked very pleasant, contented and self-enjoyed. When in sight of the fishing man, they all got frightened and asked where he was come from. The fishing man replied to these questions according to the fact. And then the villagers invited him to home, butchering cock and heating up wine for him as food. Other people heard that there was an outside man in the village, they all came to visit and inquire him about the events happened outside. The village people told him, for avoiding the chaos caused by the war of the Qin Dynasty, their ancestors along with their families and county colleagues came to this sealed place, and did not go out again. Therefore the people in the village were separated from the external people up to now. Asking what the Dynasty was nowadays, since it is in the case of being not aware of the Han Dynasty, of course they also could not know the Dynasties such as Wei and Jin later. The fishing man told them what he had heard one by one. Hearing those, the villagers all sighed and felt pity very much. The others repeatedly invited him to their house and offered him with wine and other cooked food. After several days, when the fishing man took leave the village, the people in the village said to him: “There is no need to tell the situation here to the external people.''


既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路


Having gone out from the village, the fishing man got his boat. Along the incoming road, where he marked some symbols to every important location. Turning back into the Wuling County, he called on the prefecture chief and spoke out all that he saw and heard. The prefecture chief dispatched men going along with him to search the symbols which he had marked; unexpectedly they had lost the way and couldn't find the place that the fishing man found.


南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然亲往,未果,寻病终。后遂无问津者。


Liu Ziji in Nanyang was a respectable scholar. Hearing this information, he went to search the end of peach forest with pleasure by himself, but no result was obtained. Before long,he died of illness. Later there was nobody to make inquire into this event.

原文框里有《原文》、《中文注释》、《现代汉语译文》和《赏析》

 

来源:中国哲士网

中小学语文教学 桃花源记,陶渊明教案,教学设计 参考资料,课文

作品中译英 陶渊明的《桃花源记》原文赏析

  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章:
  •  

     

    相关文章
    《归园田居》说课稿
    《归园田居》教案
    《归园田居》教案3
    陶渊明:归园田居五首
    《归园田居》教案2
    陶渊明《归园田居》(其一)赏析
    《归园田居》陶渊明
    《诗三首》问题探究
    《归园田居》(之一)教学笔记
    诗歌归园田居原文
    从《饮酒》《归园田居》论陶渊明的德…
    诗人渊明简介
    陶渊明年谱
    追悔落尘网,庆幸归园田
    陶渊明作品系年
    《桃花源记》说课稿
    《桃花源记》课堂教学实录
    《桃花源记》赏析 陶渊明
    《桃花源记》说课稿4
    《桃花源记》说课稿3
    《桃花源记》说课稿2
    《桃花源记》说课稿7
    桃花源记翻译欣赏
    桃花源记教案设计
    心陶醉之,笔神绘之——《桃花源记》赏…
    《桃花源记》赏析
    《桃花源记》教学互动卷
    《桃花源记》课堂实录
    陶渊明为何要写《桃花源记》
    《桃花源记》综合资源一
    《桃花源记》赏析 陶渊明
    陶渊明《桃花源记》(数种不同版本的…
    桃花源记课堂实录
    陶渊明《桃花源记》赏析
    桃花源记教案设计2
    桃花源记原文及翻译
    《桃花源记》课堂教学实录二
    《桃花源记》习题
    《桃花源记》艺术风格赏析
    桃花源记原文
    《桃花源记》教案
    桃花源记》说课案
    《桃花源记》练习设计
    桃花源记教学设计
    《桃花源记》智能小练习
    《桃花源记》翻译
    《桃花源记》赏析
    《桃花源记》原文和翻译
    《桃花源记》说课稿6
    《桃花源记》说课稿8
    陶渊明《桃花源记》赏析3
    读陶渊明的《桃花源记》
    《桃花源記》作品欣赏
    《桃花源记》赏析2
    由《桃花源记》教学案例引发的思考
    《桃花源记》说课稿5
    《不求甚解》
    《五柳先生传》课文阅读指导
    《五柳先生传》课文评点
    《五柳先生传》知识延伸
    《五柳先生传》写作特点
    《五柳先生传》课文品析
    “五同”老师传
    笔墨寥寥 栩栩如生──释《五柳先生…
    《五柳先生传》课文背景知识
    《五柳先生传》教学设计
    《五柳先生传》思路结构
    《五柳先生传》原文精典分析
    《五柳先生传》古今异义词
    《五柳先生传》题解
    《五柳先生传》精讲
    《五柳先生传》结构分析
    类文赏读·方山子传
    陶渊明诗两首
    《五柳先生传》课文鉴赏
    成语:不求甚解
    故事:陶渊明不折腰
    《五柳先生传》教学片断与点评
    躬耕垄亩 吟咏田园──陶渊明与他的…
    粗笔勾勒,尽显神韵
    从《五柳先生传》解读陶渊明
    既是隐士何须炫耀──《五柳先生传》…
    陶渊明故里在宜丰考探
    《归去来兮辞》及鉴赏
    陶渊明年谱
    《五柳先生传》习题精选
    赞五柳先生
    《五斗先生传》
    陶渊明诗全集
    成语与历史人物
    《与朱元思书》同步轻松练习
    《五柳先生传》同步达纲练习
    《五柳先生传》同步达纲练习
    《五柳先生传》教学设计
    《五柳先生传》教学设计
    《五柳先生传》赏析
    《与朱元思书》基础知识练习
    《五柳先生传》解词
    《五柳先生传》学习方法指导
    《五柳先生传》字词综合运用
    《五柳先生传》多音字辨析
    陶渊明的时代与生平
    《五柳先生传》文言句式
    《五柳先生传》重点句子分析
    《五柳先生传》赏析
    《五柳先生传》教学设计
    钱钟书论《五柳先生传》
    陶渊明及东晋诗文
    《五柳先生传》补充注释
    《五柳先生传》的笔法和韵味
    《五柳先生传》教学设计
    《五柳先生传》生字注音
    《五柳先生传》教学设计
    《五柳先生传》素质教育新学案
    《五柳先生传》词句品析
    《五柳先生传》学法指引
    《五柳先生传》赏析
    《五柳先生传》教学设计
    《五柳先生传》教学设计
    《五柳先生传》教学新点子
    “柳树”的象征意义
    论陶渊明的二重人格
    陶渊明及其归隐思想研究
    陶渊明的归隐生活
    陶渊明的影响
    写小传引起的反思──《五柳先生传》…
    最著名的隐士──陶渊明
    《五柳先生传》形似字辨析
    《五柳先生传》一词多义
    陶渊明的典型意义
    《五柳先生传》课内外联读
    《五柳先生传》教学设计
    《五柳先生传》教学设计
    陶渊明的思想性格
    《五柳先生传》词句教学引导
    《五柳先生传》课文赏析
    《五柳先生传》疑难解析
    《五柳先生传》重点难点讲解
    《五柳先生传》背景材料
    《五柳先生传》中心思想
    《五柳先生传》词类活用
    陶渊明的散文与辞赋
    《五柳先生传》教学设计
    《五柳先生传》教学设计
    文学常识·文言虚词
    《五柳先生传》研讨与练习说明
    《五柳先生传》教学设计
    《五柳先生传》活动课教学设计
    《五柳先生传》教学设计
    《五柳先生传》教学设计
    《五柳先生传》教学设计
    《五柳先生传》第二课时教学设计
    《五柳先生传》教学设计
    《五柳先生传》教学设计
    《五柳先生传》问题探究
    《五柳先生传》教学设计
    《五柳先生传》教学设计
    《五柳先生传》教学设计
    “不求甚解”之辩──《五柳先生传》…
    《五柳先生传》教学设计
    《五柳先生传》教学设计
    我不喜欢五柳先生──引导学生“偏颇…
    《五柳先生传》教学案例及反思
    《五柳先生传》写作动因
    《五柳先生传》教学设计
    《五柳先生传》课堂实录
    《五柳先生传》整体把握
    《五柳先生传》教学设计
    《五柳先生传》教学设计
    《五柳先生传》写作特色
    陶渊明的生平
    陶渊明简介
    《五柳先生传》课文翻译
    《五柳先生传》有关资料
    《五柳先生传》教学实录及点评
    《五柳先生传》教学实录及点评
    《五柳先生传》教学设计
    《五柳先生传》教学设计
    《五柳先生传》电子教材
    《五柳先生传》教学设计
    《五柳先生传》教学杂谈
    《五柳先生传》问题研究
    《五柳先生传》教学建议
    更新教育理念,实施探究式语文教学─…
    一“问”激起千层浪──《五柳先生传…
    “不”拘一格,让语文课堂熠熠生辉─…
    《五柳先生传》教学反思
    《五柳先生传》说课设计
    《五柳先生传》教学案例

    2004-2010  中国哲士网版权所有 引用本站内容请指明来源  给本站投稿   备案序号 蜀ICP备05009253号