设本页为首页                              加入收藏
中文域名: 古今中外.com       英文域名:www.1-123.com     大中小学语文作品及资料
您现在的位置: 中国哲士网 >> 作品 >> 古代 >> D >> 短歌行 >> 正文

 

中日对照歇后语

前文     后文                  かけことば→こころ

  阿Q挨打  忘得快  阿Qはどつかれても→すぐ忘れる

  爱克斯光照人  看透了你  X線で人を照らす→君の心底見え透いている

  八十岁考状元  人老心不老  80になってなお科挙の試験を受ける→年はとっても気持ちは若い

  八仙过海  各显其能  8仙人(日本では七福神)が海を渡る→それぞれが腕前を競う

  巴掌穿鞋  行不通  手の平で靴をはく→通らない→実行できない

  拔苗助长  好心办坏事  はやく大きくなれと苗を引っ張って抜いてしまう→恩がかえって仇になる。よかれと思ってしたことなのに

  霸王别姬  无可奈何  覇王?虞美人との別離→いかんともなしがたし

  班门弄斧  充内行(=献丑)  専門家の前で芸を披露する→釈迦に説法(=お粗末ながら)

  半路出家  从头学起  中途から出家する→頭(剃髪)から勉強する

  薄冰上走路  提心吊胆  薄氷の上を歩く→おっかなびっくり。びくびくもの

  背水作战  不留后路  背水の陣→後がない

  闭着眼睛趟河  听天由命  目を閉じて川を渡る→運を天にまかせる

  病入膏肓  不可救药(没法治)  病膏肓に入る→救いようがない。つける薬がない

  菜刀切豆腐  不费劲  包丁で豆腐を切る→力は要らない

  敞开窗子  说亮话  窓を全開して→何もかも率直に話をする

  城门失火  池鱼遭殃(殃及池鱼)  城門の火事→池の魚がとばっちり

  吃不了  兜着走  食べきれない→包んで持ってかえる

  出头的钉子  先挨打  頭の出た釘→最初に打たれる

  初生的牛犊  不怕虎  生まれたばかりの子牛→怖いもの知らず

  春天的蜜蜂  闲不住  春のミツバチ→暇になることがない

  打鱼的翻了船  倾家荡产  漁師が船を引っくり返す→家財を傾ける。破産する

  大姑娘上轿  明里哭,暗里笑  オールドミスの嫁入り→上っ面は涙、内心はほくそえみ

  大海捞针  难  大海原で針さがし→難しい

  大年初一吃饺子  没外人  正月元旦に餃子を食べる→内輪のものばかり

  蛋打鸡飞  一场空  卵は割るし鶏には逃げられる→あぶはち捕らず

  刀子嘴豆腐心  嘴硬心软(口恶心善)  鋭い口ぶり豆腐の心→口は悪いが心根は暖か

  得陇望蜀  贪心不足  隴を得て蜀を望む→欲張りすぎ

  滴水穿石  不是一日之功  一滴一滴の水滴が石を穿つ→一日の功にあらず

  丢了西瓜捡芝麻  因小失大  西瓜を捨てて胡麻を拾う→小事の為に大事を失う

  冬天的笋子  出不了头  冬場の竹の子→頭角を表わせない

  断了线的风筝  身不由己(无牵无挂)  糸の切れた凧→体が思うに任せない(全くの勝手気まま)

  对牛弹琴  白费劲  牛に琴を弾いて聞かせる(馬の耳に念仏)→無駄骨折り

  放出笼的鸟儿  远走高飞  籠から飛び立った鳥→手元から空高く飛び去る

  放虎归山  后患无穷  虎を放って山に返す→今後の災い尽きることなし

  风前蜡烛  不长久  風前のともしび→長くはもたない

  干了的葫芦  肚里空  乾いた瓢箪→腹の中は空っぽ。腹ペコ

  赶鸭子上架  有意作难  アヒルを止まり木にとまらせる→無理難題の意地悪

  高粱杆做扁担  挑不起重担  高粱の茎を天秤棒にする→重責は担えない

  隔岸观火  幸灾乐祸(袖手旁观)  対岸の火事→他人の災難を見て喜ぶ(拱手傍観)

  *咬耗子  多管闲事  犬が鼠に

来源:中国哲士网

中小学语文教学 短歌行教案,教学设计 参考资料,课文

作品中日对照歇后语原文赏析

  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章:
  •  

     

    相关文章
    曹操《短歌行》赏析
    曹操《短歌行》新解
    《短歌行》课堂教学实录
    曹操《短歌行》鉴赏
    短歌行
    《短歌行》教学设计
    [汉乐府]《短歌行》——曹操
    《短歌行》赏析
    短歌行【作品详解】
    短歌行·曹操
    《短歌行》课堂教学实录(2)
    曹操《短歌行》之我见
    从《短歌行》读曹操
    从《短歌行》看曹操的英雄主义
    曹操诗风
    《短歌行》《归园田居》比较阅读教学…
    《诗三首》结构分析
    从《短歌行》看曹操的人才观
    《短歌行》教学札记
    《诗三首》译文
    《诗三首》有关资料
    从《短歌行》看曹操
    关于《古诗十九首》
    《归园田居》教学设计
    《诗三首》词类活用
    让学生在广博的文化视野中思考──《…
    《归园田居》教学设计
    《短歌行》教学实录
    《短歌行》教学实录
    Qiang Dorf (1) (羌村)
    《归园田居》(其一)教学课堂实录
    《短歌行》的教学反思
    《归园田居》教学设计
    《诗三首》课文简析
    《诗三首》电子教材
    杜康难解此忧──曹操《短歌行》赏析
    从《短歌行》看曹操的英雄主义
    曹操诗风
    曹操生平详述
    曹操《短歌行》的引用艺术
    《古诗十九首》之六《涉江采芙蓉》赏…
    《短歌行》赏析
    《诗三首》参考图片
    《诗三首》有关资料
    《诗三首》教学建议
    《诗三首》关于练习
    《诗三首》问题探究
    《诗三首》整体把握
    《诗三首》背景简介
    精彩曹操──《短歌行》教学札记
    陶渊明简介
    陶渊明的隐逸
    追悔落尘网,庆幸归园田──陶渊明《…
    《归园田居》(之一)教学笔记
    《诗三首》多义词辨析
    一份意外的教学惊喜──《归园田居》…
    《涉江采芙蓉》抒情主人公之我见
    《短歌行》探珠
    《诗三首》生字注音
    《诗三首》多音字辨析
    《诗三首》形近字辨析
    《诗三首》词语解释
    《诗三首》课文题解
    《诗三首》学习目标
    《诗三首》译文
    《诗三首》写作借鉴
    《诗三首》中心意思
    《诗三首》结构分析
    《诗三首》写作特色
    《诗三首》问题探究
    《古诗十九首》之五《西北有高楼》
    《诗三首》教学设计
    《短歌行》教学设计
    《诗三首》教学设计
    《古诗十九首》之九《庭中有奇树》
    短歌行(其二)
    教学参考视频:舞蹈《荷塘月色》
    龟虽寿
    《诗三首》教学杂谈
    《诗三首》课文评点
    《短歌行》教学设计
    《短歌行》《归园田居》比较阅读教学…
    《涉江采芙蓉》教学设计
    《短歌行》教学设计
    《短歌行》教学设计
    《短歌行》教学设计
    《诗三首》特殊句式
    曹操《短歌行》研读
    【译文】 湘夫人
    归田园居(组诗)
    《归园田居》教学设计
    《归园田居》教学设计
    《归园田居》教学设计
    《归园田居》教学设计
    Heimweh in einer stillen Nacht  (静…
    《短歌行》教学设计
    水调歌头--明月几时有
    李清照《声声慢》日语翻译
    【译文】短歌行
    归园田居其一
    梦游天姥吟留别
    Abfahrt von der Weisskaiserstadt a…
    一剪梅 (李清照)
    【原文】锦瑟
    【译文】永遇乐·京口北固亭怀古
    【原文】石头城
    文言文翻译|《短歌行》译文
    琵琶行
    山居秋暝
    【译文】登高
    曹操·短歌行日语翻译
    Den Berg-Taishan betrachten (望岳…
    译文 扬州慢
    【译文】书愤
    【译文】 虞美人
    【译文】 雨霖铃
    【译文】念奴娇·赤壁怀古
    【译文】鹊桥仙
    《诗三首》通假字
    Ein kurzes Reise-Lied (短歌行)
    《短歌行》教学设计
    【原文】蜀相
    【译文】渔翁
    【赏析】闻乐天左降江州司马
    难学而有趣的日语
    短歌行及翻译
    曹操的短歌行翻译及理会
    【译文】声声慢

    2004-2010  中国哲士网版权所有 引用本站内容请指明来源  给本站投稿   备案序号 蜀ICP备05009253号