设本页为首页                              加入收藏
中文域名: 古今中外.com       英文域名:www.1-123.com     大中小学语文作品及资料
您现在的位置: 中国哲士网 >> 作品 >> 古代 >> D >> 登高 >> 正文

 

[图文]古典诗词赏析——李商隐《无题二首(其二)》

重帏深下莫愁堂,
卧后清宵细细长。
神女生涯原是梦,
小姑居处本无郎。
风波不信菱枝弱,
月露谁教桂叶香。
直道相思了无益,
未妨惆怅是清狂。

    【题 解】

    李商隐的无题诗,尤其是七律形式的无题诗,艺术上最为成熟,最能代表其个人的独特艺术风格。尽管他的无题诗大多淡化时间、淡化地点、淡化事件,留下的只是一抹浑融、深沉、复杂、可感却又难以确指的情绪,但是,那种丰厚的意蕴和浑融的境界似乎包含了太多的内容,以至于给人以道尽世界万般情愁的感觉,而不只是字面的华美精致。这正是李商隐的情诗深受世人喜爱的重要原因。

 

无题二首(其二) 诗意图 廖松岗 绘

    这首无题诗具有一定的代表性。它采取深夜追思以抒感慨的方式,抒写青年女子爱情的失意与幽怨,若隐若现,或实或虚。关于这首诗的争议也比较大,有人认为此诗是寄情令狐绹之作,因怨尤之意不便明言,故而托之为男女之情;有人认为这是思人之作,写所思之人的不可见;有人认为这是自伤世无知己,亦决意不复求知于世;还人认为这是以爱情的失意比喻政治的失意,以情感的无托寄予身世的沦落。也有人觉得这只是一首爱情诗,但在抒情主人公到底是诗人自己还是托意女性上又有较大的分歧。

    从字面来看,这首诗是爱情的独白,飘渺忧伤。细细品味,只觉得虚括浑融,爱情的失意之中还似乎纠结着人生的失落、生命的寂寥。

    句 解

    重帏深下莫愁堂,卧后清宵细细长

    帷幔重重叠叠,或半挽半卷,或深垂及地,夜是那样的寂静,居室是那样的深幽。一位女子正躺在绣床之上,辗转难眠,只觉得时间过得那样缓慢,黑夜是那样无边。撇开具体事件的叙述,诗歌一开头就从女主人公所处的环境氛围写起。一个“深”字,既写帷幔之多,又暗示光线之暗,室中弥漫的那种无名的幽怨似乎伸手可及。名曰“莫愁堂”,或许这位女子名叫莫愁,或许这间屋子即如此称呼。可是,当她清宵独卧,细细地数着时间的流走时,她还是“莫愁”吗?李商隐的诗歌中频频出现“莫愁”二字,取的都是字面之意,恰恰与情愁万缕形成对比。

    难寐方知夜长,“宵”是“清宵”,也即静夜,“长”是“细细长”,虽然环境幽暗不明,但诗歌的意境并不阴沉,而是清丽跳脱。前人屡屡指出“细细长”三字用得妙,把时间的慢慢推移和被忧伤蚕食的心情表现得轻巧而又深切。这里没有一笔是正面抒写女主人公的心理状态,但透过这种环境的烘托,我们已经可以感知她那细腻幽怨的内心。

    神女生涯原是梦,小姑居处本无郎

    “神女”,指的是宋玉《神女赋》中的那位巫山神女,传说与楚王在梦中欢会。“神女生涯”,即暗指爱情上的遇合。“小姑居处本无郎”化用的是乐府歌诗《神弦歌·清溪小姑曲》中的“小姑所居,独处无郎”的句子。“小姑”,未嫁少女。这两句是说主人公追忆往事,尽管自己在爱情上也像巫山神女那样,曾经有过幻想、追求与快乐,但最终不过是一场幻梦而已;直到现在,自己还像清溪小姑那样,独处无郎,无所依托。

    这是女主人公对爱情的感伤,也正是她长夜无眠的原因所在。这个“原”字,暗示她在爱情上不仅有过追求,而且也曾有过短暂的遇合,但终究成空,如同梦幻一般。这个“本”字,强调的是梦醒之后的冰凉现实,又似乎含有某种自我辩解的意味。或是告诉自己梦再美也只是梦,现实的情况就是这样空虚落寞;或是暗示尽管迄今为止仍然独居无郎,人们却对她颇有议论。总之,两个虚词用得颇有意味,给了人们广泛的想象空间,更何况“神女”的传说、“小姑”的故事本来就很有意韵。这一联虽然用了两个典故,但十分自然、十分贴切,几乎让人感觉不到有用典的痕迹。

    风波不信菱枝弱,月露谁教桂叶香

    我就像那柔弱的菱枝,偏遭风波的摧残。我就像那是飘香的桂叶,却无月露的滋润。

    如果仅仅是爱无所托、孤独寂寞,还只是让人感到忧伤和无奈。而爱无所终过程中的摧残就不得不让她怨恨激愤起来了:自己本来就柔弱无助,像那水面的菱枝,可是明知菱枝质弱,风波却更加摧残;自己原本像桂叶那样质美芬芳,可是偏偏得不到月露的滋润,难以飘香。

    “不信”是明知柔弱却故意如此,足见“风波”之横暴。“谁教”是本可如此而偏不这样,突出“月露”的无情,措辞婉转,却意极沉痛。似乎暗示着主人公在生活中一方面受到恶势力的摧残,另一方面又得不到应有的同情与帮助,只能是孤苦无依。其中有爱情的不幸,似乎更有身世遭遇的困顿。有人就指出这就是李商隐自己的写照。本来就地位寒微,无依无靠,没想到还屡屡受到朋党势力的左右摧残,一生沉浮飘荡。不管这种解释是否符合诗人写作时的真实心意,至少从字面上看,这两句诗确实可以涵盖许多内容。

    直道相思了无益,未妨惆怅是清狂

    爱情遇合既如同梦幻,身世遭逢又如此不幸,可是,这位柔弱的女子在百转千回的忧愁之际亦自有其坚强的一面:即便是明明知道相思全然无益,即便落得个惆怅终身,也依然要坚持自己的追求,痴情不移。

    “道”,料想。“了”,全然。“清狂”,古人所谓的不狂之狂,犹今天所说的痴情。把清狂解为狂放也说得通,但如果把诗中的主人公作为女子来看待的话,那么,还是作痴情解较为确切。

    在爱情近乎幻灭的情况下,主人公依然决心抱痴情而终身,这份“相思”难道不是最深情、最铭心刻骨的吗?即使常陷忧伤,她也心甘情愿。诗歌的最后一句透露出一种执著:对爱情的执著,对追求的执著,对生命的执著;这执著与痴迷就是她坚守孤独的力量。至此,主人公感伤低沉的情绪上扬起来了。

    评 解

    在诗歌中,将爱情写得灵动、唯美不难,写得真诚、痛切也不难,难的是在灵动唯美、真诚痛切的同时写出爱情的深度,传达出情感本身复杂丰富和迷离飘忽的特性。李商隐的爱情诗正如此。

    诗人放弃了以往爱情诗叙事的成份和情节场景的描绘,主要以抒情为主。他往往仅仅是在抒情中融入一定的叙事成分,像这首无题诗仅仅在第二句让我们看到了场景。诗人借助比喻、象征、联想等多种手法来加强诗的暗示性,如第二联和第三联都是抒情,所有的内容都在繁复的意境之中传达一种意绪。不仅仅有悲伤、哀怨,还有坚定、执著,以及种种难言的失落和惆怅。这使得他的爱情诗密度很大,意脉虽不明显,但却蕴藉含蓄、意境深远,经得起反复的咀嚼与玩味。

    这首无题诗,笔意空灵概括,意在言外。在女主人公如泣如诉的幽怨中,我们总能看到更多的东西。即便诗人并非有意寄托情怀,也在不自觉的同情之中融入了身世没落、世无知己的感慨。从“神女”一联中我们总能想见诗人在回顾往事时感慨终归空无的无限怅惘,从“风波”一联又很容易联想到诗人羁泊沉沦的感伤与无奈。这种感伤的形象时常出现在李商隐的诗歌当中,已经成为一种无处不在的情怀。何焯说这首无题诗是自伤不遇,应该是比较符合实际情况的。不管这首诗有无寄托,它首先都是成功的爱情诗。

来源:中国哲士网

中小学语文教学 登高教案,教学设计 参考资料,课文

作品[图文]古典诗词赏析——李商隐《无题二首(其二)》原文赏析

  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章:
  •  

     

    相关文章
    《杜甫诗四首》教学案例
    登高全文
    杜甫的诗
    《登高》——杜甫独立唐诗的顶峰
    唐诗鉴赏指导——杜甫《登高》诗歌鉴…
    登高
    观景的惆怅和觅人的孤独 ——杜甫陈子…
    千古哀情 悲秋绝唱----杜甫《秋兴》与…
    杜甫〈登高〉探析
    杜甫简介
    昭君文化节纪念──明妃出塞
    一曲消沉的歌──略论杜甫《登高》一…
    登高习俗与杜甫的《登高》诗
    《杜甫诗三首》备课资料
    古今七言律诗第一──杜甫《登高》赏…
    杜甫一生的八大打击
    杜甫:中国传统文化的完美符号──对…
    关于杜甫的人生思想及诗歌艺术
    杜甫的象征
    杜甫:时代和生活的良心
    忧民一世──杜甫
    《登高》──杜甫独立唐诗的顶峰
    《登高》主编导读
    《杜甫诗三首》电子教材
    借古感时意深远──杜甫《咏怀古迹五…
    牧童 吕岩(2篇赏析)(原文)(译文)(注释…
    就《登高》《蜀相》浅谈杜甫的“沉郁…
    《登高》《秋兴八首》:在天道与人道…
    谈杜甫做诗的秘诀
    杜甫的社稷情怀
    《秋兴·其一》和《登高》比较赏析
    千秋万岁名,寂寞身后事──李白与杜…
    浪子李白与情圣杜甫
    诗情萧飒 意境深邃──杜甫《秋兴八…
    杜甫《秋兴八首》诗歌鉴赏
    《登高》的景象与情怀
    《登高》赏析
    《登高》诗歌鉴赏
    《咏怀古迹》(其三)赏析
    独留青冢恨绵绵──杜甫《咏怀古迹(…
    杜甫《咏怀古迹》诗的题义和写作时间
    平庸议论话名篇──谈杜诗《咏怀古迹…
    杜甫《咏怀古迹五首(其五)》诗歌鉴…
    杜甫《咏怀古迹五首(其三)》诗歌鉴…
    秋风拂孤影 心潮逐浪涌──杜甫《登…
    《杜甫〈登高〉》课堂实录
    秋兴八首(之一)赏析及名家点评
    杜甫诗《登高》浅析及格律分析
    《杜甫诗三首》学法指导
    一曲忧国伤时的悲歌──杜甫《登高》…
    入情入景 品味人生──杜甫《登高》…
    苍凉沉郁的秋之歌──杜甫《登高》诗…
    千古悲愁一肩挑──杜甫《登高》赏析
    壮志未酬身将死,笔蘸血泪话苍凉──…
    层层递进,浑然天成──小议杜甫的律…
    《登高》绝响──读杜甫《登高》
    诗歌史上的双子星座──李白与杜甫
    重阳节的活动习俗
    浣花溪畔落沙鸥
    古典诗词赏析——白居易《夜雪》
    《杜甫诗三首》写作背景
    《杜甫诗三首》课文题解
    《杜甫诗三首》课文导读
    《杜甫诗三首》主题思想
    《杜甫诗三首》诵读提示
    《杜甫诗三首》生字注音
    《杜甫诗三首》多音字辨析
    《杜甫诗三首》形近字辨析
    《杜甫诗三首》词语解释
    《杜甫诗三首》知识归纳
    《杜甫诗三首》写作特点
    回乡偶书 贺知章(原文)(译文)(注释)(…
    杜甫“悲诗”的文化底蕴──《登高》…
    《杜甫诗三首》课文赏析
    《杜甫诗三首》疑难解析
    《杜甫诗三首》课文译文
    亲临登高──析杜甫《登高》
    《杜甫诗三首》教学设计
    《咏怀古迹(其三)》教学设计
    《登高》教学设计
    《秋兴八首(其一)》教学实录
    《杜甫诗三首》课文导入
    古典诗词赏析——李商隐《杜工部蜀中…
    《秋兴八首(其一)》授课心得
    《杜甫诗三首》结构分析
    追求浑厚的课堂气象──杜甫《登高》…
    和贾舍人早朝
    赠花卿
    古典诗词赏析——杜甫《登高》
    古典诗词赏析——苏轼《满庭芳》
    古典诗词赏析——王维《山居秋暝》
    古典诗词赏析——《宣州谢朓楼饯别校…
    《杜甫诗三首》教学建议
    《杜甫诗三首》教学杂谈
    和贾舍人早朝
    杜甫《登高》
    七律 长征(3篇赏析)(原文)(译文)(注释…
    渔歌子 张志和 (2篇赏析)(原文)(译文…
    四时田园杂兴 范成大(4篇赏析)(原文)…
    乡村四月 翁卷(4篇赏析)(原文)(译文)…
    忆江南(江南好) (2篇赏析)(原文)(译…
    望洞庭 刘禹锡 (3篇赏析)(原文)(译文…
    古诗词背诵 11首(原文)(译文)
    两小儿辩日 (1篇赏析)(原文)(译文)(注…
    《咏怀古迹》“昭君篇”品析
    春夜喜雨
    舟过安仁 杨万里(1篇赏析)(原文)(译文…
    登高【赏析】
    古柏行
    江南逢李龟年
    百忧集行
    宿府
    百忧集行
    古典诗词赏析——苏轼《鹧鸪天》
    古典诗词赏析——王维《竹里馆》
    杜甫登高说课教案
    赠花卿
    如何处理教师与学生的关系
    八阵图
    念奴娇·赤壁怀古
    琵琶行原文及翻译
    《陋室铭》原文与翻译
    阿房宫赋原文与译文
    醉翁亭记原文与翻译
    师说原文与译文
    后赤壁赋原文与译文
    《小石潭记》原文与译文
    恨别
    把阳光洒向角落
    改变习惯 人生才有希望
    杜甫《秋兴》与《登高》比较
    得道多助,失道寡助,原文欣赏.注释.释…
    生于忧患,死于安乐-原文欣赏-注释-原…
    谚语定义
    岳阳楼记原文与翻译
    出师表原文和翻译
    怎样写想象作文
    怎样开家长会
    小学作文教学错位与回归
    春晓(原文)(注释)(译文)(5篇赏析)(作…
    曹刿论战 原文与译文
    绝句 杜甫 (原文)(译文)(注释)(6篇赏…
    长相思 纳兰性德 (4篇赏析)(原文)(译…
    秋思( 洛阳城里见秋风) 张籍(3篇赏析…
    泊船瓜洲 王安石(5篇赏析)(原文)(译文…
    学奕 (1篇赏析)(原文)(译文)(注释)(作…
    伯牙绝弦(原文)(译文)
    天净沙·秋 白朴(3篇赏析)(原文)(译文…
    西江月·夜行黄沙道中 辛弃疾(4篇赏析…
    春夜喜雨 杜甫(7篇赏析)(原文)(译文)…
    诗经·采薇 (2篇赏析)(原文)(译文)(注…
    所见 清 袁枚(原文)(注释)(译文)(3篇…
    送元二使安西 王维 (原文)(译文)(注释…
    古典诗词赏析——杜甫《阁夜》
    古典诗词赏析——杜甫《咏怀古迹五首…
    宿新市徐公店 杨万里(原文)(译文)(注…
    春日 朱熹 (原文)(译文)(注释)(3篇赏…
    咏柳 贺知章 (原文)(译文)(注释)(5篇…
    饮湖上初晴后雨 苏轼(原文)(译文)(注…
    望天门山 李白 (原文)(译文)(注释)(2…
    九月九日忆山东兄弟 王维 (原文)(译文…
    赋得古原草送别 白居易(原文)(译文)(…
    赠汪伦 李白 (原文)(译文)(注释)(5篇…
    公输》原文与译文
    清平乐·村居 辛弃疾(4篇赏析)(原文)…
    独坐敬亭山 李白 (3篇赏析)(原文)(译…
    夜书所见 叶绍翁(原文)(译文)(注释)(…
    拼音教学中的两人合作学习
    黄鹤楼送孟浩然之广陵 李白(原文)(译…
    游山西村 陆游 (原文)(译文)(注释)(3…
    题西林壁 苏轼 (原文)(译文)(注释)(4…
    嫦娥 李商隐 (原文)(译文)(注释)(6篇…
    乞巧 林杰 (原文)(译文)(注释)(1篇赏…
    赠刘景文 苏轼(原文)(译文)(注释)(4篇…
    小池 杨万里(原文)(注释)(译文)(4篇赏…
    望庐山瀑布 李白(原文)(译文)(注释)(…
    画 远看山有色
    闻官军收河南河北
    村居 【清】高鼎 (原文)(注释)(译文)…
    山行 杜牧(原文)(译文)(注释)(5篇赏析…
    古典诗词赏析——白居易《暮江吟》
    古典诗词赏析——李白《答王十二寒夜…
    古典诗词赏析——杜甫《秋兴八首(其…
    古典诗词赏析——苏轼《临江仙》
    古典诗词赏析——王维《鹿柴》
    杜甫《登高》教案
    析杜甫《登高》
    《杜甫<登高>》课堂实录
    静夜思 李白(原文)(注释)(译文)(5篇赏…

    2004-2010  中国哲士网版权所有 引用本站内容请指明来源  给本站投稿   备案序号 蜀ICP备05009253号