登柳州城楼寄漳、汀、封、连四州刺史

城上高楼接大荒,海天愁思正茫茫。
惊风乱(风占)芙蓉水,密雨斜侵薜荔墙。
岭树重遮千里目,江流曲似九回肠。
共来百粤文身地,犹自音书滞一乡。

    漳:漳州,在今福建省,当时刺史为韩泰。汀:汀州,今福建长汀,刺史韩晔。封:封州,今广东肇庆,刺史陈谦。连:连州,今广东连县一带,刺史刘禹锡。百粤文身地:古长江中下游以南,为越族聚居之地,称百越或百粤,其俗断发文身(在身上刺花),故云。
    唐顺宗李诵( 805)时,任用王叔文进行政治改革,柳宗元参与其事,由于旧势力极大,王叔文执政一百四十多天即告失败,并遭迫害,柳宗元等八人同被贬为远州和马,这就是有名的八司马事件。柳宗元被贬为永州(湖南零陵)司马。十年后,柳宗元等人被召至京师,当时执政中有人怜惜他们的才能想加以任用。但阻力太大,结果他们仍被分发到更加荒远的地区。柳宗元被贬作柳州刺史。他连连遭到统治者的打击迫害,好朋友又天各一方,非但不能见面,而且音信难通,他的心情极其忧悒悲愤。当他登上柳州城楼,满目是萧瑟凄凉的异乡风物,他把离京去国、人事沧桑的深沉感慨,贬来荒域的抑郁情怀,对于挚友的真挚思念,一齐宣泄出来,词情凄恻,委婉动人。