设本页为首页                              加入收藏
中文域名: 古今中外.com       英文域名:www.1-123.com     大中小学语文作品及资料
您现在的位置: 中国哲士网 >> 作品 >> 古代 >> S >> 使至塞上 >> 正文

 

[图文]使至塞上 赏析

单车欲问边[1], 属国过居延[2]。
  征蓬出汉塞[3], 归雁入胡天。
  大漠孤烟直, 长河落日圆。
  萧关逢候骑[4] , 都护在燕然[5]。

赏析

 开元二十五年(737),王维奉命赴西河节度使府慰问将士,此诗即诗人赴西河途中所作。这是一首纪行诗,诗人身负朝廷使命前往边塞.诗即记述这次出使途中所见所感。

 首二句交待诗缘何而作,以及写作的地点。“欲问边”,是出使的目的。“单车”,是说随从少,仪节规格不高。诗于纪事写景之中微露失意情绪,这种情绪便是从“单车”二字引发出来。而后一句说身过“居延”这特殊的地域,则成为诗中描绘的风光景物的根据。

 三、四两句包含多重意蕴。由“归雁”一语知道,这次出使边塞的时间是春天。蓬草成熟后枝叶干枯,根离大地,随风飘卷,故称“征蓬”。这一句是诗人借蓬草自况,写飘零之感。古诗中说到蓬,大多是自叹身世。如曹植的《杂诗》(其二)所谓“转蓬离本根,飘飖随长风”,就是著名的例子。本诗中的“出汉塞”恰与诗人此行相映照;而且,这三个字异国他乡的情味甚为浓厚,这就加深了飘零之感。去国离乡,感情总是复杂万端的,不管是出于有家难奔、有国难投的情势,还是象本诗中听写乃是因为负有使命。大约诗人这次出使,已自心境不佳,并不同于汉司马相如初得武帝青睐,出使西南夷那样的威风、气派。诗人的失意情绪或者同朝廷政治斗争有关。一向器重诗人的宰相张九龄即于本年四月贬为荆州长史。

 诗在表现上采用的是两两对照的写法。“征蓬”于诗人,是正比,而“归雁”于诗人则是反衬。在一派春光中,雁北归旧巢育雏,是得其所;诗人迎着漠漠风沙象蓬一样飘向塞外,景况迥然不同。

 五、六两句写景,境界阔大,气象雄浑。这一联由两个画面组成。第一个画面是大漠孤烟。置身大漠,展现在诗人眼前的是这样一副景象:黄沙莽莽,无边无际。昂首看天,天空没有一丝云影。不见木,断绝行旅。极目远眺,但见天尽头有一缕孤烟在升腾,诗人的精神为之一振,似乎觉得这荒漠有了一点生气。那是烽烟,它告诉诗人,此行快要到目的地了。烽烟是边塞的典型景物,“孤烟直”,突出了边塞气氛。从画面构图的角度说。在碧天黄沙之间,添上一柱白烟,成为整个面的中心,自是点睛之笔。《坤雅》:“古之烟火,用狼烟,取其直而聚,虽风吹之不斜。”清人赵殿成说:“亲见其景者,始知‘直’字之佳。”这又是从用字上说。

 另一个画面是长河落日。这是一个特写镜头。诗人大约是站在一座山头上,俯瞰婉蜒的河道。时当傍晚,落日低垂河面,河水闪着粼粼的波光。这是怎样美妙的时刻啊!诗人只标举一个“圆”字,即准确地说出河上落日的景色特点。由于选取这样一个视角,恍然红日就出入于长河之中,这就平添了河水吞吐日月的宏阔气势,从而整个面更显得雄奇瑰丽。

 最后两句以事作结:询知都护此时所在,诗人的使命也即将完成。诗的收束,顺其自然。

 这首诗虽是纪行,但或抒感慨,或叙异域风光,一路写来,自然天成。“长河”,“落日”一联极其出色,历来被传诵为写景的名句。

注释
 
  [1]问边:慰问边塞将士。
  [2]属国:典属国的简称,代指使臣,这里是王维自指。居延:东汉有居延属国。据《元和郡县志》:居延海在甘州张掖县东北(今属内蒙)。
  [3]征蓬:随风飘飞的蓬
  [4]萧关:在今甘肃固原东南。候骑(读ji计)骑马的巡逻兵。
  [5]都护:都护府的最高行政长官,诗中指河西节度使。燕然:山名。后汉车骑将军窦宪破匈奴,登燕然山刻石纪功。诗中指河西军得胜。

来源:中国哲士网

中小学语文教学 使至塞上,王维教案,教学设计 参考资料,课文

作品[图文]使至塞上 赏析原文赏析

  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章: 没有了
  •  

     

    相关文章
    山居秋暝 教案
    《山居秋暝》学案
    王维《山居秋暝》
    人教版高中语文必修三说课稿 《山居秋…
    《山居秋暝》教案
    山居秋暝  [唐]王维
    再读王维的《山居秋暝》
    近体诗八首教案
    《山居秋暝》演讲稿
    <<山居秋暝>>教案
    王维《山居秋暝》诗歌鉴赏
    山居秋暝
    王维《山居秋暝》浅析
    山居秋暝(王维)赏鉴
    《使至塞上》赏析3
    【今译】使至塞上
    《使至塞上》鉴赏
    使至塞上赏析
    《使至塞上》教案
    诗四首(归田园居(其三) 使至塞上 …
    王维《使至塞上》赏析2
    《使至塞上》“拙句”不拙
    王维《使至塞上》
    [译诗、诗意] 使至塞上
    诗四首(归田园居(其三) 使至塞上 …
    王维:中国唐代诗人,画家
    解读“使至塞上”
    【注释】使至塞上
    原文使至塞上
    《使至塞上》赏析
    【注释】王维:使至塞上
    《使至塞上》《泊秦淮》教学设计
    读王维《使至塞上》
    《使至塞上》诗五首 教案示例
    王维《使至塞上》的英译和赏析
    王维《使至塞上》赏析
    送元二使安西教案
    《送元二使安西》教学反思与创新
    王维的《送元二使安西》与高适的《别…
    《送元二使安西》教学设计
    【古诗简介】送元二使安西
    王维生平介绍
    《送元二使安西》教学设计2
    《送元二使安西》赏析
    《送元二使安西》赏析2
    《送元二使安西》教案
    《古诗两首》课堂实录
    《送元二使安西》教学点评
    《送元二使安西》教学
    王维《送元二使安西》赏析2
    《送元二使安西》教学片段赏析
    《送元二使安西》教学后记
    《送元二使安西》教学设计2
    送元二使安西》教后记
    [教案]《送元二使安西》
    《送元安二使安西》教案
    王维<送元二使安西>赏析
    [反思]让古诗教学更加精彩
    王维《送元二使安西》赏析
    《送元二使安西》教学点评
    《送元二使安西》教案2
    《送元二使安西》教学反思
    《送元二使安西》教学设计
    《送元二使安西》教学设计4
    《送元二使安西》课后反思
    王维《送元二使安西》新解
    《送元二使安西》教学设计3
    王维 《送元二使安西》 赏析
    《送元二使安西》教学设计
    《送元二使安西》教学实录及点评
    《送元二使安西》课堂教学实录2
    《送元二使安西》课堂教学实录3
    一唱三叹“渭城曲”——《送元二使安…
    《送元二使安西》教后记
    《送元二使安西》教学实录2
    《黄鹤楼送孟浩然之广陵》《送元二使…
    《送元二使安西》课堂教学实录

    2004-2010  中国哲士网版权所有 引用本站内容请指明来源  给本站投稿   备案序号 蜀ICP备05009253号