设本页为首页                              加入收藏
中文域名: 古今中外.com       英文域名:www.1-123.com     大中小学语文作品及资料
您现在的位置: 中国哲士网 >> 作品 >> 古代 >> S >> 送元二使安西 >> 正文

 

《送元二使安西》赏析2

【原作】
  送元二使安西——王维
  渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。
  劝君更进一杯酒,西出阳关无故人。
  【注释】
  题解:元二,姓元,排行第二,是诗人的朋友,其名不详。使,出使,奉朝廷使命前往。安西,是唐朝为统辖西城地区而设的安西都护府的简称,其政府机构在龟兹城(今新疆库车县附近)。
  渭城:在今陕西省西安市西北,咸阳东北,渭水北岸。唐代从长安往西域去,多在渭城送别。
  浥(yì):沾湿,润湿。
  客舍:旅店。
  君:指朋友元二。更:再。尽:喝干,干杯。
  阳关:古代关名,在今甘肃省敦煌西南,为自古赴西北边疆的要道。
  【古诗今译】
  清早,渭城下了一场小雨,道路湿润了,往日飞扬的尘土已不见了,旅店的青砖瓦房更靑了,旁边的柳树也变得更加翠绿,焕然一新。兄弟,请您再干了这杯酒吧,出了阳关就再也没有知心的老朋友啦。
  【赏析】
  王维(?~761),字摩诘,太原祁(今山西祁县)人。唐代诗人、画家。其父迁家蒲州(在今山西永济),遂为蒲人。他的山水田园诗艺术成就很高,苏轼评价他的作品是“诗中有画,中有诗”。他官终尚书右丞,世称“王右丞”。作品有《王右丞集》。
  这首诗又名《渭城曲》,诗一首送别朋友的诗。
  清早,一场小雨润湿了道路,润去了浮沉,润绿了整个渭城。旅店青砖的瓦房更青了,婀娜的柳树也焕然一新,变得格外新鲜翠绿了。朋友,来,再干了这杯酒!过了今天,你就出阳关西去了,那将再也没有知心的老朋友了。“多情自古伤别离”,从诗中我们不难看出诗人王维不仅多情,而又善感,为朋友远行而担忧,伤别之情悠然心头。
  诗人一起笔,就渲染了一个明朗清新而又令人心情润泽舒畅的送别环境。一场小雨,一洗往日尘土飞扬的浑浊,道路也润泽如酥,“客舍”更青了,“柳色”更绿了,惜别之情更浓了。简短几个字,清晰地点出了送别的时间——清晨,送别的地点——渭城,送别的环境——“客舍青青柳色新”。仿佛就是天从人愿,特意为远行的朋友营造了一个湿润洁净清爽的早晨,为后面写送别场面巧设了一个大的背景。
  诗人在后两句中没有叙说告别场面,也没有描述依依惜别的深情,而是截取了饯行酒宴上的一个特写镜头,劝酒。“劝君更尽一杯酒”,这杯酒无论如何是要喝的,因为“西出阳关”就“无故人”了。出了阳关,“君”无故人,那诗人自己又何尝不是呢?截取饯别宴席即将结束的劝酒词,凝离别深情于美酒之中,运笔非凡。一杯酒,一杯情,杯干了,情却难以了结。一个“更”字,一个“尽”字,饱含了朋友之间的深情厚谊。特别是最后一句,诗人不说朋友远去的忧伤,也不写分别的哀愁,而是用“西出阳关无故人”这含蓄委婉、浓郁深沉的感叹来抒写离情别绪,令人越品越觉得余韵不绝。
  这首著名的送别诗,古往今来赢得无数读者的赞誉。诗中有情有景,情景交融。送别场面明晰,送别情意浓郁。这首诗在当时就被配上乐曲,广为传唱。诗作配曲传唱后曾先后被命名为《渭城曲》、《阳关曲》、《阳关三叠》,成了历代送别诗词曲的代名词。

来源:中国哲士网

中小学语文教学 送元二使安西,王维教案,教学设计 参考资料,课文

作品《送元二使安西》赏析2原文赏析

  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章:
  •  

     

    相关文章
    山居秋暝 教案
    《山居秋暝》学案
    王维《山居秋暝》
    人教版高中语文必修三说课稿 《山居秋…
    《山居秋暝》教案
    山居秋暝  [唐]王维
    再读王维的《山居秋暝》
    近体诗八首教案
    山居秋暝
    《山居秋暝》演讲稿
    王维《山居秋暝》诗歌鉴赏
    <<山居秋暝>>教案
    王维《山居秋暝》浅析
    山居秋暝(王维)赏鉴
    王维《使至塞上》
    王维《使至塞上》赏析2
    《使至塞上》赏析3
    诗四首(归田园居(其三) 使至塞上 …
    诗四首(归田园居(其三) 使至塞上 …
    【注释】使至塞上
    《使至塞上》《泊秦淮》教学设计
    《使至塞上》“拙句”不拙
    使至塞上赏析
    《使至塞上》鉴赏
    【今译】使至塞上
    《使至塞上》教案
    解读“使至塞上”
    使至塞上 赏析
    王维:中国唐代诗人,画家
    王维《使至塞上》赏析
    《使至塞上》赏析
    [译诗、诗意] 使至塞上
    读王维《使至塞上》
    《使至塞上》诗五首 教案示例
    原文使至塞上
    王维《使至塞上》的英译和赏析
    【注释】王维:使至塞上
    送元二使安西教案
    王维的《送元二使安西》与高适的《别…
    《送元二使安西》教学反思与创新
    《送元二使安西》教学设计
    【古诗简介】送元二使安西
    王维生平介绍
    《送元二使安西》教学设计2
    《送元二使安西》赏析
    《送元二使安西》教案
    《送元安二使安西》教案
    《送元二使安西》教学点评
    《送元二使安西》教学
    王维《送元二使安西》赏析2
    《送元二使安西》教学片段赏析
    《送元二使安西》教学后记
    《送元二使安西》教学设计2
    送元二使安西》教后记
    [教案]《送元二使安西》
    《送元二使安西》课堂教学实录
    王维<送元二使安西>赏析
    [反思]让古诗教学更加精彩
    王维《送元二使安西》赏析
    《送元二使安西》教学点评
    《送元二使安西》教案2
    《送元二使安西》教学反思
    《送元二使安西》教学设计
    《送元二使安西》教学设计4
    《送元二使安西》课后反思
    王维《送元二使安西》新解
    《送元二使安西》教学设计3
    王维 《送元二使安西》 赏析
    《送元二使安西》教学设计
    《送元二使安西》教学实录及点评
    《送元二使安西》课堂教学实录2
    《送元二使安西》课堂教学实录3
    一唱三叹“渭城曲”——《送元二使安…
    《送元二使安西》教后记
    《送元二使安西》教学实录2
    《黄鹤楼送孟浩然之广陵》《送元二使…
    《古诗两首》课堂实录

    2004-2010  中国哲士网版权所有 引用本站内容请指明来源  给本站投稿   备案序号 蜀ICP备05009253号