设本页为首页                              加入收藏
中文域名: 古今中外.com       英文域名:www.1-123.com     大中小学语文作品及资料
您现在的位置: 中国哲士网 >> 作品 >> 古代 >> M >>  >> 正文

 

“抱布贸丝”的“布”作何理解

“抱布贸丝”的“布”作何理解   广东省云浮市郁南县千官中学 邝应意       《诗经·卫风·氓》里的一首诗:“之蚩蚩,抱布贸丝;匪来贸丝,来既我谋……。”这是一首爱情诗,大意说:“那个青年满实在的,抱着布来换(或买)我的丝;他实际上不是为丝而来,而是找我谋划我们的婚事。”对于其中的“布”字,存在两种不同的解释。汉代《诗经》大师毛氏、经学家郑玄都解释为“布币”,“抱布贸丝”就是怀抱布币来买丝。后人以此作出推论,西周布币已得到广泛的应用。

  但西汉著名经济学著作《盐铁论》中却把“抱布贸丝”解释为物物交换,东汉思想家王充也同意这种看法。也有后人由此作出推论:西周基本上还通行物物交换,钱币应用很不广泛。持这种看法的批驳前种看法的人说:布币岂有“抱”的?对方引证考古发现说:出土的布币往往是一小捆一小捆(束)的,当然要“抱”。

  他们还引《韩非子·内储说》中卫国一个老太太的祈祷:“使我无故,得百束布”作为旁证。然而考古发掘中毕竟没有发现多少西周的布币,所以要完全否定物物交换的说法还显得证据不足。

  近年来又出现第三种说法,即认为“抱布贸丝”的布既不是金属布币,也不是普通实物,而是一种实物货币。战国时期秦国可能也曾以长八尺,宽二尺五寸的一块布作为货币。魏晋到隋唐数百年间,不少地方也曾经用布帛作实物货币。

  当然,持这种观点的学者,认为《韩非子》中老太太希望得到的“百束布”也是这种作为实物货币的布。尽管如此,先秦文献中有关以“麻布”为实物货币的记载实在太少了,要证明“抱布贸丝”的布为实物货币更加困难。

  这里我们不禁要联想到“货币”的“币”字。它在先秦文献中出现的次数不算少,而且大都是指丝织品,有人甚至认为“币”的本意就是丝织品。然而这些“币”却不是指货币,而是指“礼币”,即用来举行礼仪的物品。不过,为什么我们讲的“钱币”、“货币”中都有一个“币”字,这倒是个耐人寻味的问题。

  关于“抱布贸丝”有几种解释,究竟哪种解释正确,恐怕一时还难作结论。当然,关于这首诗的写作年代、反映的是哪个历史时代的情况,也都还是有争议、尚待解决的问题。

来源:中国哲士网

中小学语文教学 氓,采薇教案,教学设计 参考资料,课文

作品“抱布贸丝”的“布”作何理解原文赏析

  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章:
  •  

     

    相关文章
    《〈诗经〉两首》多义词辨析
    品读《氓》
    《〈诗经〉两首》问题探究
    《〈诗经〉两首》关于练习
    《〈诗经〉两首》教学建议
    《〈诗经〉两首》有关资料
    《诗经》的内容
    《诗经》的艺术特点
    《诗经》在文学史上的地位和影响
    关于赋、比、兴的艺术手法
    《诗经》的作者
    《诗经》名句
    孔子是否删过《诗经》
    淇水汤汤──我读《诗经·氓》
    轻拢慢捻抹复挑──对《卫风·氓》中…
    悖礼无嗣终遭弃──读《氓》札记
    凄凄惨惨之源──《氓》女主人公性格…
    兴中兼比韵味长──析《卫风·氓》中…
    一曲妇女的悲歌──《诗经·卫风·氓…
    “女之耽兮,不可说也”──《氓》之…
    《〈诗经〉两首》多音字辨析
    《〈诗经〉两首》形近字辨析
    《采薇》译文
    《氓》教学设计
    《氓》教学设计
    《氓》教学设计
    《〈诗经〉两首》电子教材
    《氓》教学设计
    《氓》教学设计
    《采薇》教学设计
    《采薇》教学设计
    《采薇》教学设计
    《采薇》教学设计
    《采薇》教学设计
    《采薇》教学设计
    《〈诗经〉两首》教学杂谈
    《〈诗经〉两首》整体把握
    向往人生自由平等再现社会历史风情─…
    《〈诗经〉两首》通假字
    《氓》之“讨论”一束
    《氓》之儒学风格
    《诗经·小雅·采薇》新解
    《卫风·氓》的教学创意
    《〈诗经〉两首》学习目标
    《〈诗经〉两首》题解
    《氓》和《采薇》导学
    《〈诗经〉两首》鉴赏点示
    《〈诗经〉两首》课文简析
    《〈诗经〉两首》生字注音
    《氓》教学设计
    年代:【先秦】 作者:【诗经】采薇
    《采薇》赏析
    人教必修2《诗经·采薇》教学设计-高…
    《诗经 采薇》赏析
    诗经采薇原文及翻译
    三首《小雅•采薇》英译的赏析
    《采薇》赏析4
    中国文学史发展简史
    赏析网友“长歌采薇”创作的《一堂节…
    《诗经》两首——《氓》《采薇 》
    《诗经·采薇》的赏析
    《诗经》的编纂者
    《诗经·小雅·采薇》诗经
    《诗经.采薇》赏析
    采薇原文与赏析
    诗经·采薇原文欣赏
    《诗经 采薇》《春夜喜雨》教学设计
    Homecoming After The War 采薇
    诗经采薇注释及翻译(人教版高一必修)
    采薇原文与翻译
    必修1《采薇〉〉课堂实录
    《采薇》教学实录
    《诗经·采薇》﹙节选﹚教学设计
    《诗经·采薇》《春夜喜雨》
    采薇原文与赏析
    《〈诗经〉两首》词语古今异义
    《采薇》原文及译文
    《〈诗经〉两首》词语解释
    《氓》教学反思
    以《氓》的教学为例谈语文教学中学生…
    《氓》译文
    创设生动场景,拓展写作思路──情景…
    《〈诗经〉两首》问题探究
    《〈诗经〉两首》课文评点
    《〈诗经〉两首》中心意思
    《〈诗经〉两首》写作特色
    诗经--小雅·鹿鸣之什--采薇赏析
    《〈诗经〉两首》特殊句式
    诗经·小雅——《采薇》赏析
    《〈诗经〉两首》词类活用
    读写结合教《氓》
    《诗经 采薇》教学反思
    《采薇》教案
    《采薇》教学设计、课堂实录及反思
    诗经《采薇》全文译文
    语文教案《诗经 采薇》《春夜喜雨》
    采薇教学反思
    《诗经·采薇》教学设计
    《采薇》赏析
    《〈诗经〉两首》写作借鉴
    《〈诗经〉两首》结构分析

    2004-2010  中国哲士网版权所有 引用本站内容请指明来源  给本站投稿   备案序号 蜀ICP备05009253号