1、准确翻译全文,注意重点字词,提高文言文的阅读能力。
2、学习本文运用细节描写刻画人物和叙事简洁的方法;
3、学习赵普超人的毅力和坚定的意志。
4、了解更多学习刻苦、以天下事为已任的人物的故事。
【教学重点】
1、准确翻译全文,注意重点字词,背诵全文。
2、运用细节描写人物、叙事简洁的方法。
【课前准备】
学生利用工具书和书下注释,读准课文,了解课文大意,圈划疑难。上网或者阅读书籍了解赵普。
【课前先学】
一、自读全文,注意读准字音,正确断句。画出课文中不会读或读不准的字,自己查阅工具书或向老师、同学请教。然后放声朗读全文。
吏事()阖户()启箧()处决()
既薨()龌龊()奏荐()奏牍()
掷地()补缀()卒用()
二、借助工具书和书下注释试着翻译课文,不懂的地方划出来,同学之间相互交流。(准备在课堂上交流)
教你一招:如何翻译文言文
在翻译过程中,必须遵循“字字有着落,直译、意译相结合,以直译为主”的原则。这就要求我们,在具体翻译时,对句子中的每个字词,只要它有一定的实在意义,都必须字字落实,对号入座。翻译时,要直接按照原文的词义和词序,把文言文对换成相应的现代汉语,使字不离词,词不离句。如果直译后语意不畅,还应用意译作为辅助手段,使句意尽量达到完美。
方法:
(1)在文言文中凡是国名、地名,人名,官名、帝号,年号、器物名、度量衡等,在翻译时,可以原封不动地保留下来,不用翻译,因为这些词一般都无法与现代汉语对译。
(2)变单音节为双音节词。
(3)添加省略成分。
(4)调整语序