设本页为首页                              加入收藏
中文域名: 古今中外.com       英文域名:www.1-123.com     丰富实用的古今中外人物库
您现在的位置: 中国哲士网 >> 按拼音检索 >> W >> wo >> 窝阔台 >> 正文

 

林纾(1852~1924)近代文学家、翻译家

林纾
冷红生 号畏庐 字琴南 群玉 蠡叟 More ...
清代
汉族
1852—1924
光绪 章炳麟 苏轼 蔡元培
生平简介

林纾(1852~1924)近代文学家、翻译家。原名群玉,字琴南,号畏庐,别署冷红生,晚称蠡叟、补柳翁、践卓翁、长安卖翁。福建闽县(今福州市)人。早年曾从同县薛锡极读欧阳修文及杜甫诗。后读同县李宗言家所藏书,不下三、四万卷,博学强记,能诗,能文,能画,有狂生的称号。光绪八年(1882)举人,考进士不中。二十六年(1900),在北京任五城中学国文教员。所作古文,为桐城派大师吴汝纶所推重,名益著,因任北京大学讲席。辛亥革命后,入北洋军人徐树铮所办正志学校教学,推重桐城派古文。后在北京,专以译书售稿与卖文卖为生。

戊戌维新前,林纾在福建每天和友人谈新政,作《闽中新乐府》50首,反映了他当时的进步思想。像《村先生》、《兴女学》等,主张改革儿童教育,兴办女子教育,宣传爱国思想:"今日国仇似海深,复仇须鼓儿童心。"(《村先生》)这种宣传爱国的精神,在甲午中日战争后更有发扬,像他所作《徐景颜传》,就表扬海军的为国牺牲。

林纾后来思想转向保守,跟他始终主张维新、忠于清光绪帝的立场有关。辛亥革命后,他在《畏庐诗存·自序》里说,"革命军起,皇帝让政。闻闻见见,均弗适于余心","惟所恋恋者故君耳"。他虽然没有在清朝做官,却十谒光绪帝的陵墓。因此,入民国后,他和桐城马其昶、姚永概相继离开北京大学,并攻击革命家章炳麟为"庸妄巨子,剽袭汉人余唾","意境义法,概置弗讲"(《与姚永概书》)为桐城派张目。五四运动中,《新青年》杂志提倡以白话代文言,发自北京大学。林纾写信给北大校长蔡元培称:"若尽废古书,行用土语为文字,则都下引车卖浆之徒所操之语,按之皆有文法","凡京津之稗贩,均可用为教授矣。"(《答大学堂校长蔡鹤卿太史书》)从保守转到反对"五四"新文学运动。

林纾有《畏庐诗存》,却删去了《闽中新乐府》。他自称"吾诗七律专学东坡(苏轼)、简斋(陈与义);七绝学白石(姜夔)、石田(沈周),参以荆公(王安石);五古学韩(愈);其论事之诗则学杜(甫)"(《林畏庐先生手札》)。他最推重自己的古文,批评康有为赠诗称赞他的译著,而不谈他的古文,是"舍本逐末"(同前)。他自言在京与吴汝纶论《史记》为文之用心,深得吴之首肯。又推重吴汝纶评点《史记》"发神枢鬼藏之秘"(《桐城吴先生点勘史记读本序》)。又称吴始见其文,赞曰:"是抑遏掩蔽,能伏其光气者。"(《赠马通伯先生序》)他标榜桐城派,其实他的古文跟桐城派并不相同。像《冷红生传》、《先妣事略》、《苍霞精舍后轩记》、《赵聋子小传》,都善于叙事抒情,写得生动而有感情,或杂以诙谐,能感动人,不像桐城派文的谨严而较平顺。他的《畏庐文集》,于闲漫细琐之处,曲曲传情,与归有光文相近。他自己也说:"六百年中,震川(归有光)外无一人敢当我者。"(《林畏庐先生手札》)晚年名高,好自矜张。或伤于蹇涩,不复如初集之清劲婉媚了。其实林纾的成就还在他的"林译小说",他的诗文和,都为译著所掩。

林纾翻译小说始于光绪二十三年(1897),与精通法文的王寿昌合译法国小仲马《巴黎茶花女遗事》,二十五年一月在福州由畏庐刊行。这是中国介绍西洋小说的第一部,为国人见所未见,一时风行全国,备受赞扬。接着他受商务印书馆的邀请专译欧美小说,先后共译作品180 余种。介绍有美国、英国、法国、俄国、希腊、德国、日本、比利时、瑞士、挪威、西班牙的作品。单行本主要由商务印书馆刊行,未出单行本的多在《小说月报》、《小说世界》上刊载。跟林合译美英作品者有魏易、曾宗巩、陈家麟、毛文钟等,合译法国作品者有王寿昌、王庆通、王庆骥、李世中等。

林纾译得最多的是英国哈葛德,有《迦因小传》、《鬼山狼侠传》等20种;其次为英国柯南道尔,有《歇洛克奇案开场》等 7种。林译小说属于世界名作家和世界名著的,有俄国托尔斯泰的《现身说法》等 6种,法国小仲马《巴黎茶花女遗事》等 5种,大仲马《玉楼花劫》等2种,英国狄更斯的《贼史》等5种,莎士比亚的《凯撒遗事》等 4种,司各特的《撒克逊劫后英雄略》等3种,美国欧文的《拊掌录》等3种,希腊伊索的《伊索寓言》,挪威易卜生的《梅孽》,瑞士威斯的《□巢记》,西班牙塞万提斯的《魔侠传》,英国笛福的《鲁滨孙飘流记》,菲尔丁的《洞冥记》,斯威夫特的《海外轩渠录》,斯蒂文森的《新天方夜谭》,里德的《吟边燕语》,安东尼·霍普的《西奴林娜小传》,美国斯托夫人的《黑奴吁天录》,法国巴尔扎克的《哀吹录》,雨果的《双雄义死录》,日本德富健次郎的《不如归》。林纾不懂外文,选择原本之权全操于口译者之手,因而也产生了一些疵误,如把名著改编或删节的儿童读物当作名著原作,把莎士比亚和易卜生的剧本译成小说,把易卜生的国籍误成德国等。即使这样,林纾仍然译了40余种世界名著,这在中国,到现在还不曾有过第二个。

林译小说的译笔有其独自的特色和成功处。如所译《撒克逊劫后英雄略》,颇能保有原文的情调,人物也能传原著之神。《孝女耐儿传》中,写胖妇劝主妇之母为主妇出气以重罚其夫一段,不仅原作情调未改,有时连最难表达的幽默也能表达出来。他的译笔一般轻快明爽。

林纾译书的速度是他引以自豪的。口述者未毕其词,而纾已书在纸,能一时许译就千言,不窜一字。他是古文家,喜欢用古文义法来讲他译的小说。他赞美狄更斯"扫荡名士美人之局,专为下等社会写照",善于"刻市井卑污龌龊之事",善叙"家常平淡之事"(《孝女耐儿传自序》),而用《史记·外戚传》写窦长君的话作比,认为《史记》中此等笔墨亦不多见。又说《红楼梦》虽亦"善于体物,终竟雅多俗寡"。通过用《史记》、《红楼梦》作比,赏识狄更斯的笔墨,为中国读者打开了眼界。他在《不如归序》里,称德富健次郎"夹叙甲午战事甚详。余译既,若不胜有冤抑之情,必欲附此一伸"。又说:"纾年已老,报国无日,故日为叫旦之鸡,冀吾同胞警醒。"这说明他翻译小说,不光要把外国小说艺术技巧介绍到中国来,更要把他的爱国热诚,通过翻译感动读者;加上他凭着自己的文学素养,用来补有些原作的不足,使他的译作竟胜过有些原作。他借助他人口译来翻译的小说,其中的成功译作至今还具有生命力。

林纾近30年的翻译生涯,以1913年译完《离恨天》为界,明显地分为前后两期。前期林译十之七八都很醒目,后期译笔逐渐退步,色彩枯暗,劲头松懈,使读者厌倦。

林纾除翻译小说外,文有《畏庐文集》、《续集》、《三集》,诗有《畏庐诗存》、《闽中新乐府》,自著小说有《京华碧血录》、《巾帼阳秋》、《冤海灵光》、《金陵秋》等,笔记有《畏庐漫录》、《畏庐笔记》、《畏庐琐记》、《技击余闻》等,传奇有《蜀鹃啼》、《合浦珠》、《天妃庙》等。还有古文研究著作《韩柳文研究法》、《春觉斋论文》以及《左孟庄骚精华录》、《左传撷华》等。

来源:中国哲士网

世界人物库,古今中外人物资料 窝阔台简介,介绍,生平事迹 图片照片

有关作品林纾(1852~1924)近代文学家、翻译家详细资料

  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章:
  •  

     

    相关文章
    寇恂(?—36年),字子翼,上谷昌平(今
    洪昇:(1645-1704)清浙江钱塘人
    枚乘(?─前140年),字叔,淮阴(今江
    窝阔台因酒丧志
    元朝西北的的最大隐患:统治中亚的窝
    元朝西北的的最大隐患:窝阔台汗国
    窝阔台汗国汗国前期历史研究
    窝阔台死后又由谁继位
    窝阔台是接班人的样本
    元朝历代皇帝详解--元太宗窝阔台
    窝阔台汗国前期历史研究
    窝阔台汗
    赵宣子, 即赵盾,谥号宣孟,亦称赵孟
    窝阔台时期蒙古
    无法解开的谜团:窝阔台汗不暴毙,欧
    窝阔台因酒丧志
    窝阔台汗宫
    窝阔台(1186-1241) 元太宗。蒙古大汗
    窝阔台继承汗位
    窝阔台简介
    元顺帝退归大漠:蒙古帝国与明朝形成
    百年元史:蒙古帝国的百年统治 汉族人
    太戊
    周幽王是周宣王的儿子,名宫涅,是个
    太甲
    司马迁(前145─约前87),字子长
    耶律阮(918-951)即辽世宗,辽皇帝
    赵充国(前137─前52),字翁叔,陇西上
    李存勖(公元885年至926年),应州人
    末帝,李从珂(公元886~936年),明宗
    李璟(916-961年)字伯玉,初名景通
    后蜀高祖(874-934),孟知祥,字保胤
    昭帝刘弗陵,在位时间(前86-前74)性
    钱弘俶(929-988) 五代时吴越国王
    晁错(前200─前154),西汉政治家、散
    杨守敬(1839-1915年),字惺吾,号邻
    窦太后(公元前?-前135)名漪,清河
    舜帝,姓姚,传说目有双瞳而取名“重
    吕布(?-198),字奉先,五原九原(今内
    苏武(前140─前60)字子卿,杜陵(今陕
    马皇后(39-79),马援之女,明帝的皇后
    荀彧(163-212),字文若
    孙策(175-200),字伯符,孙坚之长子
    岑彭(?—35年),字君然,南阳棘阳(今
    白起(?~前257)
    北汉开国帝王刘崇,北汉是“五代十国
    扁鹊,战国时医学家
    周宣王封小弟姬友于郑,建立西周的最
    吴汉(?—44年),字子颜,南阳宛(今河
    应玚(?——217年)字德琏,汝南(今
    窦宪(?~公元92),东汉外戚权臣。字伯
    马腾(?-211),字寿成
    陈琳(?~217)
    公孙龙,姓公孙,名龙,生于公元前32
    刘桢(?~217)汉魏间文学家。建安七子
    班超(32-102),扶风安陵(今陕西咸阳东
    姚启圣(1624~1683),字熙
    窦太后(?-97),窦融曾孙女
    窝阔台和贵由汗时期
    赵飞燕(?─前1),汉成帝皇后,善长歌
    刘安(约前179─前122),淮南王刘长之
    卫青(?─前106),河东平阳(今山西临
    金日磾(前134-前86年)是我国西汉时
    张仲景,名机,字仲景,东汉南郡涅阳
    颜回(前523--前490年)春秋末鲁国(今山
    霍光(?─前68),字子孟,河东平阳(今
    耿纯(?-公元37年),字伯山,巨鹿宋
    桑弘羊(前152─前80),洛阳人(今河南
    曹吉祥(?-1461),明朝宦官,滦州(河
    张汤(?─前115),杜陵(今陕西长安东
    张骞(?─前114),汉中成固(今陕西成
    胤禔(1672-1734年)其初在康熙帝诸子
    董仲舒(前179-前104),西汉哲学家、政
    臧洪,字子渊,广陵射阳(今江苏宝应)
    朱买臣(?─前115),字翁子,吴(今属
    窦武(?-168) ,字游平,扶风平陵(今陕
    李延年(?—约公元前90年):汉武帝
    王凤(?─前22),字孝卿,东平陵(
    王政君(前70─13年),魏郡元城(今河北
    贾诩(147—224年),宇文和,武威姑臧
    公孙弘(前200─前121),淄川薛(今山东
    燕太子丹(?-226),战国末年燕王喜
    窦固(?-88),字孟孙,扶风平陵(今陕西
    霍去病(前140─前117),西汉名将、
    牧(?—前229年),战国时期赵国人,战
    林则徐(1785~1850)鸦片战争时期主
    中文名称: 董仲舒
    周亚夫(?─前143),沛人。绛侯周勃次
    主父偃(?─前126),西汉政论家。齐
    韩遂(?-215),字文约。灵帝时参加宫伯
    阚泽(170~243)三国时吴国官吏。字德
    严光,字子陵,一名遵。他本姓庄
    冯子材(1818.7.29~1903.9.18)晚清
    李典(174—209)三国山阳钜野(今属
    明玉珍(1331-1366),随州(今湖北随县
    张纮(151-210),字子纲,广陵人。东
    孔光(前65─公元5),字子夏,鲁国(
  • 人物资料查询方法:你可以按拼音字母检索的方法查询,也可以按分类列表查看的方法查询
  • 人物字典  A B C D E F G H J
  • K L M N O P Q R S T W X Y Z
  • 2004-2010  中国哲士网版权所有 引用本站内容请指明来源  给本站投稿   备案序号 蜀ICP备05009253号