《巴黎圣母院》是雨果的第一部长篇历史小说,充分体现了浪漫主义小说的特点,具有鲜明的反封建教会倾向。
【译者简介】
李玉民,首都师范大学教授。教学之余,从事法国纯文学翻译工作。
【译本序】
巴黎圣母院名气这么大,一半功劳应当归于维克多·雨果的小说《巴黎圣母院》。雨果偏爱宏伟和壮丽,而巴黎圣母院又恰恰是一座巍峨壮美的建筑,两者自然一拍即合。雨果一开始酝酿写一部气势宏伟的历史小说,就决定以这座大教堂为中心,倾注他对圣母院深厚的爱慕之情。
《巴黎圣母院》和《悲惨世界》这两部杰作,差不多是在同一个时期开始构思的;但是,《悲惨世界》的创作拖了三十余年,而《巴黎圣母院》的创作,虽遭逢七月革命,小有波折(研究材料和全部笔记散失了),雨果却一气呵成,用了不到半年的时间。1831年,《巴黎圣母院》一出版,这座大教堂和这部小说就联结在一起,再也分不开了。
有了这部小说,巴黎圣母院在市中心岛上亭亭玉立,仪态万方,不仅多了几分风采,还增添了一颗灵魂。
笔者仅在法国就参观过几十座大教堂,各具各的风采,有的还要高大宏伟,还要美观华丽,但总是当做宗教建筑艺术来欣赏;然而,唯独见到巴黎圣母院,哪怕只是从它的广场走过,哪怕远远望见它的姿影,笔者也会怦然心动,有种异样的感觉,脑海又浮现圣母院楼顶平台的夜景:身穿白衣裙的吉卜赛姑娘爱斯梅拉达,在月光下和小山羊散步,敲钟人卡西莫多则远远望着这美好的一对;还有一副目光追随着姑娘,那是从密修室小窗口射出来的,淫荡而凶狠,而密修室里正坐着幽灵似的主教代理弗罗洛;教堂门前的广场上跑过一匹高头大马,那骑卫队长弗比斯不理睬吉卜赛姑娘的呼唤,向站在阳台上的一位小姐致敬。继而,广场上出现一片火把,丐帮男女老少为救小妹子爱斯梅拉达,开始攻打圣母院;可是,卡西莫多却挺身出来保卫吉卜赛姑娘,从教堂上投下梁木石块,还将熔化了的铅水倾泻下来;在熊熊的火光中,石雕的恶兽魔怪似乎都活了,纷纷助战……
以这大教堂为中心,出现一幕幕惊心动魄的场面,就好像圣母院墙壁上刻的那个神秘的希腊字“命运”,将所有这些人物扭结在一起,就好像圣母院有了灵魂,有了生命,以天神巨人的身躯,投入世间这场大混战。15世纪巴黎的这种波澜壮阔的社会画面,经由雨果的天才想象和创作,从湮没的久远年代,更加鲜明而生动地显现出来。雨果早在21岁就说过:“在瓦尔特·司各特的风景如画的散文体小说之后,仍有可能创作出另一类型的小说。这种小说既是戏剧,又是史诗;既风景如画,又诗意盎然;既是现实主义的,又是理想主义的;既逼真,又壮丽;它把瓦尔特·司各特和荷马融为一体。”这种看似夸大其词的预言,恰好是他几年之后创作的小说《巴黎圣母院》的注脚。
《巴黎圣母院》正如作者所预言的那样,是一部现实主义和浪漫主义相结合的杰作。这部小说讲述的一个个故事,描绘的一个个人物都是那么独特,具有15世纪巴黎风俗的鲜明色彩。书中的一切可以用“奇异”两个字来概括。选举丑大王的狂欢节,奇迹宫丐帮的夜生活,落魄诗人甘果瓦的摔罐成亲,聋子法官开庭制造冤案,敲钟人飞身救美女,行刑场上母女重逢又死别,卡西莫多的复仇和成亲,这些场面虽然不像丐帮攻打圣母院那样壮观,但是同样奇异,有的同样惊心动魄,甚至催人泪下。书中的人物一个个栩栩如生:人见人爱的纯真美丽的姑娘爱斯梅拉达、三分像人七分像鬼而心地善良的卡西莫多、人面兽心阴险毒辣的宗教鹰犬弗罗洛、失去爱女而隐修的香花歌乐女、手挥长柄大镰横扫羽林军的花子王克洛班,等等,他们的身世和经历都是奇异的,但是又像史诗中的人物,比真人实事更鲜明,具有令人信服的一种魔力。
不过,书中最奇异的人物,还是无与伦比的巴黎圣母院。她既衰老又年轻,既突兀又神秘;她是卡西莫多的摇篮和母亲,又是弗罗洛策划阴谋的巢穴;她是爱斯梅拉达的避难所,又是丐帮攻打的妖魔;她是万众敬畏的圣堂,又是蹂躏万众的命运的宫殿。她的灵魂是善还是恶,总和芸芸众生息息相关……
还有一点奇异之处:这部小说也改变了这座大教堂的命运,许多人都是慕小说之名去参观巴黎圣母院的,这是物以文传的绝好例证。
在给雨果举行国葬的时候,卡西莫多似乎又回到钟楼,巴黎圣母院的钟声格外哀婉,同民众的“雨果万岁”的呼声汇成奇妙的哀乐。一声声的钟鸣,所表达的何止是沉痛,还隐隐含有遗憾。巴黎圣母院望着雨果的柩车驶向塞纳河南岸,安葬到先贤祠,她心中何尝不在想:“雨果啊雨果,葬在先贤祠,固然是一种殊荣,但是,你在我这里长眠,才真正死得其所!”
李玉民
【目录】
第一卷
[一]大堂 /
[二]彼埃尔·甘果瓦 /
[三]红衣主教大人 /
[四]雅克·科坡诺勒老板 /
[五]卡西莫多 /
第二卷
[一]从卡里布迪斯旋涡到希拉礁 /
[二]“以吻还击” /
[三]夜晚街头逐艳的麻烦 /
[四]摔罐成亲 /
[五]新婚之夜 /
第三卷
[一]圣母院 /
[二]巴黎鸟瞰 /
第四卷
[一]善人 /
[二]克洛德·弗罗洛 /
[三]怪兽群有怪牧人 /
[四]狗和主人 /
[五]克洛德·弗罗洛续篇 /
第五卷
[一]公正看看古代法官 /
[二]老鼠洞 /
[三]玉米饼的故事 /
[四]一滴泪报一滴水 /
第六卷
[一]山羊泄密的危险 /
[二]狂教士 /
[三]临河窗户的用场 /
第七卷
[一]银币变成枯叶 /
[二]银币变成枯叶续篇 /
[三]银币变成枯叶终篇 /
[四]抛却一切希望 /
[五]三颗不同的心 /
第八卷
[一]热昏 /
[二]驼背独眼又跛脚 /
[三]失聪 /
[四]陶土瓶和水晶瓶 /
[五]红门钥匙 /
[六]红门钥匙续篇 /
第九卷
[一]快乐万岁 /
[二]坏事的朋友 /
[三]法王路易的祈祷室 /
[四]夏多佩驰援 /
第十卷
[一]小鞋 /
[二]白衣美人 /
[三]弗比斯成亲 /
[四]卡西莫多成亲 /
【图展】
|