《诗经》
蘀兮蘀兮,① 风其吹女!② 叔兮伯兮,③ 倡,予和女!④
蘀兮蘀兮, 风其漂女!⑤ 叔兮伯兮, 倡,予要女!⑥
【注释】 ①蘀:草木落下的皮或叶。 ②吹:古读如“磋”。“女”指蘀。此章和下章 的头两句以风吹蘀叶起兴。 ③女子称呼爱人为伯或叔或叔伯,在“诗经”里 常见。“叔兮伯兮”语气象对两人实际是对一人说话。 ④倡:带头唱歌。女: 指赧伯。 ⑤漂:或作飘,吹动也。 ⑥要:会也。唱歌的人以声音相会合就 是和。
【品评】 造首诗是女于要求爱人同歌共舞。人在歌舞欢乐时常有飘飘欲起的感觉。 如同风中之蘀。此诗即以风蘀起兴,渲染出一种欢快活跃的气氛。女子说树叶 儿被风吹得飘起来了,你快来领唱吧,我来和你。两章句式相似。全诗节奏明 快。情调活泼,令人仿佛看到女子一边随着音乐节拍载歌载舞,一边热情地相 邀自己的心上人,翩翩的身姿有如飘飞的树叶。
相关人物
相邦 先秦的禄 孔子 乐毅 老子 墨子 孟子 子贡 子路 子夏 子驷 子产 子我 武丁 微子
相关文章
《诗经》两首分析 《终风》译文 《七月》译文 《诗经》两首文章分析 子衿 伐檀 蒹葭 风雨 君子于役 柏 舟 北 风 匏有苦叶 芣 苢 摽有梅 式 微 静 女 伯 兮 无 衣 硕 鼠 陟 岵 温柔似水,刚烈如火——试析《氓》中的女主人公形象 《关雎》赏析 《诗经》 无奈的思念 深情的祝愿──《君子于役》赏析 《诗经》选注 《诗经·子衿》香港教学实录 诗经·蒹葭 《诗经》三首简明课堂实录:《氓》《无衣》《静女》
备案序号 蜀ICP备05009253号 ? CopyRight 1998-2028, 1-123.COM, All Rights Reserved.