《诗经》
采采芣苢,① 薄言採之。② 采采芣苢, 薄言有之。③
采采芣苢, 薄言掇之。④ 采采芣苢, 薄言捋之。⑤
采采芣苢, 薄言袺之。⑥ 采采芣苢, 薄言襭之。⑦
【注释】 ①芣苢(音浮以):植物名,就是车前,古人相信它的种子可以治妇人不孕。 ②薄、言:都是语助词。 ③有(古读如“以”):取也。上面“採之”是泛 指去採,尚未见到芣苢,这里“有之”是见到芣苢动手採取。 ④掇:抬取。 ⑤捋:成把地从茎上抹取。 ⑥袺(音结):手持衣襟来盛东西。 ⑦襭(音 斜):将衣襟掖在带间来盛东西,比手持衣角兜得更多些。
【品评】 这是一首妇女采集芣苢时所唱的歌。全诗三章十二句,各章句式相似,仅 仅将第一章中的动词“採之”、“有之”在第二、第三章中分别更换为“掇之” “捋之”、“袺之”、“襭之”,以此来显示采集所得由少而多的进展。 诗歌旋律单纯,语言质朴,洋溢着劳动歌曲特有的活力。读者在反复涵咏 中似乎看到在夏日芣苢的时候,农家妇女三三五五,来到山谷里或原野上,一 边劳作,一边歌唱,歌声此起彼伏,余音袅袅,若远若近,忽断忽续的情景。
相关人物
相邦 先秦的禄 孔子 乐毅 老子 墨子 孟子 子贡 子路 子夏 子驷 子产 子我 武丁 微子
相关文章
《诗经》两首分析 《终风》译文 《七月》译文 蘀兮 子衿 伐檀 蒹葭 《诗经》两首文章分析 君子于役 柏 舟 北 风 匏有苦叶 风雨 摽有梅 式 微 静 女 伯 兮 无 衣 硕 鼠 陟 岵 温柔似水,刚烈如火——试析《氓》中的女主人公形象 《关雎》赏析 《诗经》 无奈的思念 深情的祝愿──《君子于役》赏析 《诗经》选注 《诗经·子衿》香港教学实录 诗经·蒹葭 《诗经》三首简明课堂实录:《氓》《无衣》《静女》
备案序号 蜀ICP备05009253号 ? CopyRight 1998-2028, 1-123.COM, All Rights Reserved.