摽有梅
《诗经》
摽有梅,①
其实七兮。②
求我庶士,③
迨其吉兮④
摽有梅,
其实三兮。⑤
求我庶士,
迨其今兮!⑥
摽有梅,
顷筐墍之。⑦
求我庶士,
迨其谓之!⑧
【注释】
①摽:音俘,落也。“梅”指梅树的果实。“有”是语助宇,古语往往在一个
单音词上配一个有字,如有夏、有司等和“有梅”词例相同。 ②其实七兮:
“七”表多数,言未落的果实还有十分之七,比喻青春所余尚多。“兮”,语
助字,有声无义。 ③庶:众也。“士”指未婚的男于。 ④迨:及也。吉:
吉日也。以上两句是说希望有心追求自己的男于们不要错过吉日良辰。 ⑤其
实三兮:“三”(古读如“森”)表少数,言梅子所余仅有十分之三,比喻青
春逝去过半。 ⑥今:是即时的意思。言不必等待了,现在就来吧。 ⑦“墍”
是“摡”(音希)的借宇,取也。用顷筐取梅,言其落在地上的已经很多了。
⑧谓:读为“会”。“诗经”时代有在仲春之月“会男女”的制度,凡男子到
三十岁未娶,女子到二十岁未嫁的都借这个会期选择对象,不必依正常的机制
而婚配。一说“谓”是告语,言一语定约。
【品评】
这首诗表现了女子到适当年龄尚无配偶而惟恐耽误青春的心理。“摽”,
堕落的意思。全诗分三章,每章的一、二两句以梅子堕落来比喻青春消逝。梅
子纷纷堕地,未落的果实由十分之七,到十分之三,最后所剩无几。女于希望
求婚男子及时到来的心也一天比一天迫切:“求我庶士,迨其吉兮”——你们
不要错过吉日良辰啊!“求我庶士,迨其今兮”——你们不要再等待了,现在
就来吧!“求我庶士,迨其谓之”——有心相求的男子,只要你一开口,婚约
便能确定。这种表白天真动人,具有民歌特有的真率质朴。 |