设本页为首页                              加入收藏
中文域名: 古今中外.com       英文域名:www.1-123.com     大中小学语文作品及资料

 

八年级上册的课外古诗词翻译


[NextPage十一月四日风雨大作 ]

《长歌行》,《野望》,《早寒江上有怀》,《望洞庭湖赠张丞相》,《黄鹤楼》,《送友人》,〈秋词〉,〈鲁山山行〉〈浣溪沙〉〈十一月四日风雨大作〉

《长歌行》译文

园圃里葵菜郁郁青青,

叶上的露珠迎着旭日闪光。

春天把雨露洒遍原野,

万物生机盎然欣欣向荣。

最担心的是秋风乍起,

花谢叶落又是满目凋残。

江河奔涌啊东入大海,

岁月流逝啊有去无回。

人生少壮不努力奋斗,

暮年悲伤可惜悔之晚矣。

《长歌行》翻译二

菜园中生长着绿色的葵菜,叶上的晨露待阳光一照就干了。春天的暖气向大地施布着恩泽,万物就可充满生机勃勃的光华。但时常叫我担心的秋天来得太快了,便要红花凋谢,绿叶枯萎。百条江河向东流入大海,何日能向西游呢?谁要是在年轻时不努力学习的话,那么,到了老年只能后悔而悲哀了.一切河流流到东海,什么时候才能再向西流呢?一个如果在少壮年华不抓紧时间, 有所作为,等到年纪大了,一事无成,再悲伤也没有用了。

《野望》译文

西山终年积雪,三城都有重兵驻防;

[1] [2] [3] [4] [5] 下一页

来源:中国哲士网

中小学语文教学 十一月四日风雨大作教案,教学设计 参考资料,课文

作品八年级上册的课外古诗词翻译原文赏析

  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章:
  •  

     

    相关文章

    2004-2010  中国哲士网版权所有 引用本站内容请指明来源  给本站投稿   备案序号 蜀ICP备05009253号