yuǎn shàng hán shān shí jìng xie 远 上 寒 山 石 径 斜, bái yún shēn chù yǒu rén jiā 白 云 深(亦作“生”) 处 有 人 家. tíng chē zuò ài fēng lín wǎn 停 车 坐 爱 枫 林 晚, shuāng yè hóng yú èr yuè huā 霜 叶 红 于 二 月 花。 译文:石路蜿蜒远远地伸向山崖,白云升腾处依稀有些人家。停车只是因为喜爱傍晚的枫林,经霜枫叶竟红过二月的鲜花。
【诗歌名称】:山行 【年代】:唐 【作者】:杜牧 【内容】:远上寒山石径斜,白云生处有人家。 停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。
【注释】: 注释: 1.山行:在山中行走。 2.寒山:指深秋时候的山。 3.径:小路。 4.白云生处:白云缭绕而生的地方。 5.坐:因为;由于。 赏析: 诗歌通过诗人的感情倾向,以枫林为主景,绘出了一幅色彩热烈、艳丽的山林 秋色图。远上秋山的石头小路,首先给读者一个远视。山路的顶端是白云缭绕的地 方。路是人走出来的,因此白云缭绕而不虚无缥缈,寒山蕴含着生气,“白云生处 有人家”一句就自然成章。然而这只是在为后两句蓄势,接下来诗人明确地告诉读 者,那么晚了,我还在山前停车,只是因为眼前这满山如火如荼,胜于春花的枫叶 。与远处的白云和并不一定看得见的人家相比,枫林更充满了生命的纯美和活力, 文:朱丽云
|