|
伍光建
|
曾用笔名君朔。广东新会人。少年时代在天津北洋水师学堂学习。毕业后于1887年去英国伦敦皇家海军学院深造。回国后在水师学堂任教。曾为《中外时报》撰稿介绍西洋文化,较早用白话译介外国小说。此外还编写了数十册物理、化学、英文等教材,介绍新科学。民国时期,专事文学翻译,向中国读者介绍了《侠隐记》、《简·爱》、《呼啸山庄》等大量优秀小说。为了更多、更广的介绍外国文学名著,他还节译出版了数十种英汉对照本的小说,如《双城记》、《最后的末希干人》、《红宇》、《海上劳工》等。他的译著数量惊人,贡献极大。人民文学出版社1980年出版了《伍光建翻译遗稿》。
[著作书目] 侠隐记(长篇小说)法国大仲马著,1907,商务 续侠隐记(长篇小说)法国大仲马著,1907,商务 法宫秘史前编(长篇小说)法国大仲马著,1908,商务 法宫秘史后编(长篇小说)法国大仲马著,1908,商务 霸术(长篇小说)意大利马基雅弗里著,1925,商务 劳苦世界(长篇小说)英国狄更斯著,1926,商务 大伟人威立特传(长篇小说)英国斐尔丁著,1926,商务 克阑弗(长篇小说)英国加斯刻尔夫人著,1927,商务 约瑟·安德鲁传(长篇小说)英国斐尔丁著,1926,商务 法国大革命史 马德愣著,1928,商务 英国史 麦考莱著,1928,商务 杜巴利伯爵夫人外传(长篇小说)英国无名氏著,1928,商务 泰西进步概论(论著)英国马尔文著,1929,商务 造谣学校(剧本)英国谢立丹著,1929,新月 诡姻缘(剧本)英国戈德史密史著,1929,新月 狭路冤家(长篇小说,即《呼啸山庄》)英国勃朗特著,1930,华通书局 人之悟性论(今译《人性论》(论著)英国休谟著,1930,商务 列宁与甘地(论著)奥地利孚勒普密勒著,1931,华通书局 斐克多牧师传(长篇小说)英国戈德斯密斯著,1931,商务 债票投机史(论著)摩特蓝著,1931,神州 俾斯麦(传记)路马著,1931,商务 饭后哲学(论著)美国若德著,1931,商务 浮化世界(长篇小说,·即《名利场》)美国萨克雷著,1931,商务 洛雪小姐游学记(长篇小说)英国勃郎特著,1932,商务 伦理学(论著)英国斯宾诺莎著, 1933,商务 狐之神通(据歌德诗所改故事)1933,商务 拿破仑日记 1934,商务 孤女飘零记(长篇小说,即《简·爱》)英国勃朗特著,1935,商务 圣水(短篇小说集)法国大仲马著,1941,启明 三个火枪手(长篇小说)法国大仲马著,1957,上海少儿 一个王后的秘密(小说)英国奥本海姆张,1985,湖南人民 一六O四年英国革命史 法国基佐著,1985,商务 伍光建翻译遗稿 1980,人文
|
来源:中国哲士网
如有修改意见 请联系我们! E-mail:mail@1-123.com
有关伍光建详细资料
|
上一篇文章: 吴祖光 |
下一篇文章: 覃子豪[台] |
|
|
|