离骚译文 
      我屈原长叹息泪流满面,哀人民生活苦多灾多难。  
        爱纯洁爱美好对已从严,早上去劝君王晚上被贬。  
        既罚我用香蕙作了佩带,又因我采芳草对我责怪。  
        似这样好品德在我心扉,哪怕是死九回也不后悔。  
        怨我那神圣王实在荒唐,他始终不能把民情体谅。  
        众女人嫉妒我长眉漂亮,诽谤我作风坏品行淫荡。  
        这世人本善于投机取巧,背规矩变法度只知讨好。  
        抛原则只追求歪斜曲弯,竞相把讨好人作为法典。  
        我忧闷我失意我心太烦,我独在这世上处境艰难。  
        我宁愿突然死如水流散,也不愿装这种世俗嘴脸。  
        是雄鹰是凡鸟不能同群,都这样自古代直到如今。  
        用方枘对圆凿哪能配套,哪里有道不同相互和好。  
        我只有受委曲压抑意志,竟忍心背罪过蒙受羞耻。  
        能保持清白身献身正道,本来是古圣贤大力号召。  
        我后悔选道路没有看对,久久地伫立着我想返回。  
        转过了我的车原路重返,虽然是迷了路还不算远。  
        赶我马登高地水边兰草,疾驰到椒树林丘陵歇脚。  
        到朝庭去做官受到责难,回江湖重整我旧时衣衫。  
        剪几片绿荷叶来做上装,缝几朵白莲花制成衣裳。  
        你对我不了解也就罢了,只要是我的心确实美好。  
        把我的高帽子加得更高,把我的长佩带延长几遭。  
        清芳物与污浊杂糅相混,唯独我明洁心没有亏损。  
        忽然间我回头放眼远望,我将去看四方土地宽广。  
        佩带上好服饰多彩缤纷,香喷喷那气味真是好闻。  
        老百姓过日子乐趣各样,我独自爱修养习以为常。  
        即使我被肢解不变思想,又怎能挫败我远大志向。  |